While the Blessed One was residing in the Jetavana, there was a householder living in Sāvatthi known to all his neighbors as patient and kind, but his relatives were wicked and contrived a plot to rob him. One day they came to the householder and often worrying him with all kinds of threats took away a goodly portion of his property. He did not go to court, nor did he complain, but tolerated with great forbearance the wrongs he suffered.1

The neighbors wondered and began to talk about it, and rumors of the affair reached the ears of the brethren in Jetavana. While the brethren discussed the occurrence in the assembly hall, the Blessed One entered and asked "What was the topic of your conversation?" And they told him.2

Said the Blessed One: "The time will come when the wicked relatives will find their punishment. O brethren, this is not the first time that this occurrence took place; it has happened before", and he told them a world-old tale.3

Once upon a time, when Brahmadatta was king of Benares, the Bodhisatta was born in the Himālaya region as an elephant. He grew up strong and big, and ranged the hills and mountains, the peaks and caves of the tortuous woods in the valleys. Once as he went he saw a pleasant tree, and took his food, standing under it.4

Then some impertinent monkeys came down out of the tree, and jumping on the elephant's back, insulted and tormented him greatly; they took hold of his tusks, pulled his tail and disported themselves, thereby causing him much annoyance. The Bodhisatta, being full of patience, kindliness and mercy, took no notice at all of their misconduct which the monkeys repeated again and again.5

One day the spirit that lived in the tree, standing upon the tree-trunk, addressed the elephant saying, "My lord elephant, why dost thou put up with the impudence of these bad monkeys?" And he asked the question in a couplet as follows:6

"Why dost thou patiently endure each freak
These mischievous and selfish monkeys wreak?"7

The Bodhisatta, on hearing this, replied, "If, Tree-sprite, I cannot endure these monkeys' ill treatment without abusing their birth, lineage and persons, how can I walk in the eightfold noble path? But these monkeys will do the same to others thinking them to be like me. If they do it to any rogue elephant, he will punish them indeed, and I shall be delivered both from their annoyance and the guilt of having done harm to others."8

Saying this he repeated another stanza:9

"If they will treat another one like me,
He will destroy them; and I shall be free."10