"'Eh quoi! vous ne dites rien!
Mon ami, ce n'est pas bien!
Jadis c'était différent,
Souvenez-vous-en!'"[B]

"Still as merry as ever, Rosette?"

"Faith, yes! sponges ain't such a dismal trade as I thought; and then, my husband's such a good fellow! He's like putty in my hands!"

"You are happy, are you?"

"Yes, monsieur, very happy. Are you sorry for that?"

"On the contrary, I am very glad."

"And your lovely friend—does she still pretend to be nothing but a friend?"

"Faith, no! we are on better terms than that now; we were both mistaken in thinking that our feeling for each other was only friendship."

"Bah! I saw what was coming a long way off! It was a long time coming, that love!"

"Adieu, Rosette!"