"Great heaven! monsieur, what is the meaning of this frenzy of yours for taking up the cudgels for Gustave? He doesn't think of fighting duels himself, you see! he takes things as they come; he's a good boy, and doesn't lose his head; he goes away, and that's the end of it. But you! And your conduct is all the more blamable because, when I met you not long ago, you made me all sorts of offers of your services. You assured me that you would be overjoyed if you could be agreeable to me in any way; and, in order to be agreeable to me, you go to work and challenge Monsieur de la Bérinière, for no reason at all; you compel him to fight; and you run your sword into him just when he was going to marry me! If that's the kind of service you meant to offer me, I excuse you from obliging me hereafter."

"I begin by confessing, madame, that I realize my mistake. I followed the first impulse; but I was wrong. I have realized since that I made an awful blunder; and I have come humbly to beg your pardon."

"You confess your wrong-doing; that is well enough! but what is done is done, none the less."

"The count has recovered; he goes out to drive; I am sure of that."

"Yes, the count is beginning to go out; but he is not the same man; his humor has completely changed; he has lost his light, playful tone. He was a young man, now he's old. When I mention our marriage, he replies: 'My strength doesn't seem to come back.'—In short, he no longer acts as if he were in love with me; and you, monsieur, you are the cause of it."

"Very well, madame; as I have done the mischief, I propose to remedy it. The count shall become amorous again, and of a cheerful humor, and eager to marry you; for I want him to marry you now, and, par la sambleu! I will succeed! I have my cue!"

"You have a cue?"

"That's just a little phrase I'm in the habit of using; I mean that I have my scheme."

"Are you telling me the truth, monsieur? Do you really desire now to see me marry Monsieur de la Bérinière?"

"Madame, women have often deceived me; but I have always been honest with them—in order not to resemble them. I have no reason for lying to you."