“I haf him! I haf him!” and he waved aloft the bologna sausage, which he had snatched from his enemy’s jaws; then, before the poor devil whose eye he had put out had recovered consciousness, Monsieur de Witcheritche slipped into the crowd and returned to his wife, leaving the clerks, soldiers, and bystanders asking one another what it was all about. Madame la baronne had recovered her husband, Vauvert was in a condition to walk unaided, and Raymond began to play the dandy. I left the company and took a cab to return to Paris.

XVIII
A LITTLE DISSERTATION IN WHICH THERE IS NOTHING ENTERTAINING

When I arrived at Caroline’s it was after five o’clock; my duel and its sequel had prolonged my absence, and she scolded me for going away without waking her, and said that she had been vexed at my delay. I would have preferred that she should have been bored, but I realized that she had had no leisure for that; there are so many thousand things to do in a new apartment, to say nothing of the indispensable purchases. She showed me a very modish bonnet that she had bought, and tried it on for me. It was a fascinating one; however, at twenty years, with a pretty face and a graceful figure, a woman might wear a sugar loaf on her head and she would still be good-looking. It seemed to me that I liked her better in her little cap than in a bonnet; but I concluded that I should get used to it.

The rest of the costume must necessarily correspond with the bonnet; that was in the regular order. I have always wondered at the importance which women attribute to all the gewgaws and trifles which are called dress! at the amount of thought and calculation they waste upon the best way of placing a flower or a ribbon! With what care they arrange a bit of trimming, a bouquet, a curl! All this is sometimes the result of several days’ meditation! But let us not charge it to them as a crime: it is to seduce us that they array themselves; we should be very ungrateful to criticise what they do to please us.

Caroline had changed already; she wore her new garb with much ease of manner; she was no longer the grisette of Rue des Rosiers, but the petite-maîtresse of the Chaussée d’Antin. Women form themselves in everything more rapidly than we do. Observe yonder villager: after three months in the city, he is still awkward, loutish, and embarrassed. But this little peasant girl left her home only a week ago, and already her parents would not recognize her; ere long she will not recognize her parents.

A fortnight had passed since Caroline’s installation on Rue Caumartin. I saw her every day; I dare not say that it was love that I felt for her; certainly it was not a very impassioned love; but she still pleased me as much as ever. I believed that she loved me more than at the beginning of our liaison; at all events, she told me so.

Things had not turned out precisely as I had arranged, for she had ceased to go to her shop, and she could hardly be said to work in her room; but, by way of compensation, she had acquired the manners of good society, the tone of a lady, and the general aspect of an élégante. It is true that I refused her nothing, although I frequently considered the project of reducing my expenses. But how can you refuse anything to a pretty woman who entreats you with a melting voice, and, while entreating you, looks at you in a certain way? As for myself, I confess that I have never had the strength to resist. It has been my misfortune, perhaps.

I began to discover that what I called gewgaws formed a very important item in the keeping of a woman. I ruined myself in trifles: every day it was a dress, a neckerchief, a hat, or a shawl! I do not know how Caroline went about it, but she invariably proved to me that it was the fashion, and, therefore, that it was necessary; I am too just to refuse a woman what is necessary. But my income was insufficient; I had borrowed; I was running in debt. What in heaven’s name would happen if she should take it into her head to want the superfluous!

Every other day I found a bouquet at my door when I went home. My little Nicette did not forget me, and I never went to see her; if I chanced to pass her stand, I never thought of her being there and never glanced in her direction! And yet, every time that I found a bouquet, I determined that I would go to thank her; but Caroline gave me so much occupation that I never had a free moment; every day there was some new pleasure party; I never had the courage to refuse her; she knew a way to make me approve all her plans. Her graceful ways charmed me, her wit fascinated me, her merriment amused me; the hussy was so adroit in making the most of all the gifts she had received from nature!

One morning I received a note written in an unfamiliar hand. It was from Madame de Marsan, who reproached me good-naturedly for not keeping the promise I had made to attend her musical evenings, and invited me to a small party she was giving at her country house. I had almost forgotten Madame de Marsan, for I often forget a person who has set me on fire the night before; a very lucky thing for one who takes fire so easily; it proves that the heart has no share in the nonsense we call love. I determined to go to the party in question, for I did not propose that Mademoiselle Caroline should make me lose sight of all my acquaintances; I ought not to abandon good society because she could not go thither with me. The girl had already led me into too much folly! And there was my sister, whose letter I had not answered, and who expected me from day to day! I was not at all content with myself. But the torrent bore me on; I closed my eyes and let myself go.