“Close it, if you choose; I’ll stay inside; I don’t propose to go yet.”

“You will go, monsieur.”

“One more silhouette!”

“No, monsieur, you can’t have it.”

I could not restrain a roar of laughter, aroused by the desperate decision of Raymond, who, in his fear of being arrested for all the stupid things he had done during the evening, had sought shelter in the silhouette booth, which he was absolutely determined not to abandon. But my laughter caused great perturbation in my neighbor’s soul.

“Hark!” he said to the painter with scissors; “didn’t you hear? There’s somebody close by. You told me the garden was empty.”

“Pay me, monsieur, and be off; or I’ll go and fetch the guard to put you out.”

The threat of the guard made Raymond shudder; he realized that he must leave the friendly shelter of the booth; but before venturing into the garden, he thrust his head out of the door, to see if anyone was on the watch for him. The first person he saw was your humble servant, whose inclination to laugh was vastly increased at sight of the pale and discomposed features of his neighbor. Raymond was uncertain whether he had better hide again or not, when he saw me; but he made the best of the meeting, and, being certain that I would not impose upon his unfortunate plight, he clung to me as to the anchor of salvation.

“My dear Monsieur Dorsan, how delighted I am to meet you! If you knew all that has happened to me to-night in this infernal garden!”

“Oh! I know! it’s made noise enough.”