But at that moment Baron Dubourg was with Goton, busily engaged in teaching her what a boudoir is, and that a garret, a thicket, a loft, a cave, a kitchen, a cellar, or a barn may deserve that name when one is in either of those places with one's love. And Goton understood the lesson perfectly, because she was quick-witted, and because Dubourg, who had had some experience, was an excellent teacher.

"Monsieur le baron must sleep very soundly," thought Ménard. "What a cursed place this is! this infernal bed, where I can't turn over without pricking my legs—I believe the mattress is stuffed with oat straw! Well, no matter what happens, I must try to slide down."

He had put one of his short legs over the edge of the bed, when he heard a tremendous uproar in the room; a chair was overturned, a jug that stood on it fell to the floor and broke, and a number of dark objects scuttled along the wall and went out through the door. Ménard was stiff with terror.

"Monsieur le baron, monsieur le baron!" he called, in a stifled voice; "is that you?"

There was no reply. The poor man had not the courage to leave the bed, but buried his head under the clothes; his fright causing him to lose all power of restraint, it soon became unnecessary for him to get out, and he fell asleep without being further disturbed; for it was neither thieves nor hobgoblins who had caused the tumult in his chamber, but simply two cats, which, finding the door open, had paid a visit to their usual place of abode. While fighting over a bit of rabbit, which monsieur le baron had tossed under the table while declaring that it was delicious, the beasts had overturned a chair on which was a jug of water, and the noise had so terrified them that they fled incontinently, abandoning the subject of controversy.

Meanwhile, the day had broken. The innkeeper quitted his chaste partner, who rose at six but was not dressed until nine. Frédéric woke, and so did Ménard, the latter being very uncomfortable for reasons which you can guess. Dubourg, having no further instruction to give Goton, desired to return to his room, and Goton found it harder than usual to leave her pallet, because Dubourg's lessons had fatigued her. But the pretended baron tried in vain to leave the shed. For five minutes he pushed and shook the door, which did not yield.

"Goton—Goton, did you lock the door?" he asked.

"Naw! it don't lock," replied the girl, rubbing her eyes.

"But I can't open it."

"Push hard."