“Why, monsieur, what’s the necessity of giving a warrior’s name to our son? That would have been very well in Napoléon’s time, but now it is no longer the fashion; let us call our son Chérubin, I beg you!”

“Marchioness,” replied the marquis, kissing his wife’s hand, “you have given me a son and I can refuse you nothing. His name shall be Chérubin; that rather reminds one of the Mariage de Figaro; but after all, Beaumarchais’s Chérubin is an attractive little rascal; all the women dote on him, and it would not be a bad thing if our son should resemble the little page.”

“Yes, yes,” murmured Jasmin, who stood behind his master’s chair, swaying from side to side, for the visits behind the curtain had begun to make his legs unsteady. “Yes, Chérubin is very nice; it rhymes with Jasmin.”

The marquis turned, and was tempted to strike his servant; but he, finding that he had made another foolish speech, assumed such a piteous expression that his master simply said to him:

“You are impertinent beyond all bounds to-day, Jasmin!”

“I beg pardon, monsieur le marquis, it is my delight, my enthusiasm. I am so happy, that it seems to me that everything in the room is dancing.”

At that moment Turlurette appeared and said that all the servants in the house had assembled and requested permission to offer their mistress a bouquet, and their master their congratulations.

The marquis ordered his servants to be admitted.

They arrived in single file, and Jasmin, as the oldest, at once placed himself at their head and began a complimentary harangue of which he could not find the end, because he lost control of his tongue. But he made the best of it, and cut his speech short by crying:

“Long live monsieur le marquis’s son and his august family!”