Chérubin was bewildered by all that he saw and heard; moreover, the Spaniard and the Neapolitan were already flashing glances at him of a sort to which he was not accustomed; while the Odalisk smiled at him in a most enticing fashion, and the Swiss constantly passed the tip of her tongue over her lips and winked at him. All this caused him a perturbation which he could not define.

“Marquis Chérubin,” continued Daréna, “I have ventured to bring with me four fascinating ladies; they are artists, dancers of the greatest talent, connected with the Grand Opéra in Paris; they had a most eager desire to see you and to drink milk in the country.—Is it possible to obtain milk here, virtuous villager?”

While Daréna put this question to Nicole, who ran off at once to the dairy, the little woman dressed as a Swiss jumped up and down on her chair, crying:

“Yes! milk’s splendid! I’m going to drink it hard.”

Daréna walked to where she sat and nudged her with his elbow, saying in her ear:

“Be kind enough to keep quiet, Malvina, for you can’t say anything but nonsense.”

And Monfréville, biting his lips to avoid laughing, whispered to Daréna:

“You have the face to say that these women are from the Opéra!”

“Three of them are, my dear fellow; I swear that those three are figurantes. The Swiss is at one of the boulevard theatres, it is true, but she has a bewitching leg.—I have brought these ladies in their stage costumes,” Daréna continued, addressing Chérubin, “because they promised to give you a slight specimen of their talent. Come, my goddesses, give us a pretty pas de quatre for the young marquis, who has no idea of what is to be seen at the Opéra. I realize that this isn’t as convenient a place for dancing as the stage; the floor isn’t parqueted; but you will have all the more credit.”

“It isn’t even tiled!” cried the Swiss, looking at her feet; “how do you expect us to slide on such a floor? No, thanks! it’s too much work! We shall come down on our backsides!”