"Monsieur de la Roche-Noire, you think like Tacitus, and you express your thoughts like Livy. I have the honor to drink to your health."

There were still several bottles of good wine in the cellars of the old castle. Monsieur Cunette had not dared to drink them, because an account had been taken before he was left in charge. Robineau caused a number of them to be produced; the young men did full justice to them, and Monsieur Férulus did nothing but hold out his glass and drain it. As they voted the dinner very good, it occurred to them, at dessert, to express their acknowledgments to Mademoiselle Cheval, whom Robineau wished to retain as cook at the château. François was told to send her in, and soon a tall, stoutly built damsel, with plump red cheeks, appeared and curtsied to the company.

"Mademoiselle Cheval," said Robineau, "I am very well pleased with the culinary talent you possess. I take you into my service as cordon bleu if that is agreeable to you."

Mademoiselle Cheval coughed, bowed, wiped her forehead, and replied in a hoarse voice:

"Pardi! if I didn’t know how to cook, it would be funny—when I used to work for a master who had twenty thousand francs a year to spend and drank nothing but the best wines!—Dieu! wasn’t I well-fixed there! Always dressed in Ségrovie wool! I’d be there still if I hadn’t fallen in love with one of the Swiss bodyguards!"

The cook was about to tell the story of her love affairs when the strains of bagpipe, fife and tambourine announced the arrival of the peasants. Robineau realized that it was his duty to go out and receive the guests to whom he had promised a ball. So they left the table, to the great regret of Monsieur Férulus, who seemed disposed to pass the evening there, and went into the courtyard, where the Auvergnats were assembled. Robineau tried to assume a seignorial air as he saluted the good people, who were glad to come to his house to dance. Alfred and Edouard accosted the prettiest of the peasant girls, to obtain a moment’s distraction; for one must needs divert one’s thoughts, even when one is in love, and especially when one is not certain of being loved in return. The two young men were not yet at that point; they thought a great deal about little Isaure, it is true, but they did not choose to avow to themselves that there was anything more than curiosity in their desire to see her again. When we begin to love, we play with our sentiments; and when we try to overcome them, we discover that it is too late to remedy the mischief.

They went to the garden, and selected the place where the beets were fewest and stationed an orchestra there on empty casks; that was not very dignified, but as the notabilities of the neighborhood were not present, they could afford to be less particular. The orchestra consisted of bagpipes, drums and fifes. The peasants took their places in high glee. Robineau considered it incumbent on him to open the ball, and, his two friends having already invited the prettiest girls, he selected the one who wore the best clothes. Monsieur Férulus, seeing that monseigneur proposed to dance, hastened to take a partner and to stand opposite Monsieur de la Roche-Noire.

The ball began; the Auvergnat music was not melodious, but it was noisy, and the dancers, male and female, were accustomed to accompany their steps with shouts and clapping of hands. It was difficult to remain indifferent amid such an uproar. Alfred and Edouard capered and twirled about with their partners, and laughingly struck the great hands that the peasant girls held out to them. Monsieur Férulus never ceased to say to his partner:

"You are opposite Monsieur de la Roche-Noire; be careful of your steps, stand straight, lower your eyes, and watch your partner."

The Auvergnate followed her own devices, shouting, stamping and clapping her hands. As the Auvergne bourrées never come to an end, Robineau danced for half an hour, until he could hold out no longer. Monsieur Férulus was drenched, but he thought that politeness forbade him to leave the ball before Monsieur de la Roche-Noire. Luckily for them both, the concierge and the gardener appeared laden with hampers of wine, and the orchestra spontaneously paused to partake of refreshments.