From the first I declined all intercourse with the German artists, a good number of whom had taken possession of both miserable inns the village possessed, and as to the desire of every now and then hearing one's own voice, which impels hermits to converse with their domestic animals, I could gratify it quite sufficiently within my own walls. For as it happened I lodged with the apothecary, and he had the utmost indulgence for my very defective Italian. True he indemnified himself for his outlay in patience by not unfrequently taking advantage of mine, for as soon as the first shyness had worn off, he showered a whole cornucopia of his own verses on me, confessing that despite his fifty and five years he was still unable entirely to shake off this childish malady. "What would you have?" he pleaded, "when at evening I step to my window and see the moon coming up behind the rocks, and the fire-flies on the wing about my little garden,--why I must be a brute if it does not set me off poetising." And indeed he was anything but a brute this good Signor Angelo, whom owing to a natural tonsure--a rim of black hair still circling his smooth bald head--his friends were wont to nickname Fra Angelico. He had never indeed left his native place more than twice in his life, nor on either occasion gone further than Rome. But then Rome is the world, he would say. He who has seen Rome, has seen everything. And forthwith he proceeded to speak of everything, partly according to the very miscellaneous and chaotic knowledge he owed to a few books accidentally picked up, partly from the audacity of unbridled poetical fancy. Of all the worthies who according to old Italian custom were wont to gather at evening in his apothecary's shop: priest, schoolmaster, surgeon, tax-gatherer, and a few unofficial well-to-do proprietors, whose faces beamed with the profits of their rich olive and vine yards,--of all these notabilities not one ventured to contradict Fra Angelico, not at least, when previous to one of his longer harangues, he polished his large silver spectacles on his coat-sleeve and began, "Ecco signori miei, the matter stands thus." But all the same he was the best and most harmless creature in the world, and the most amiable landlord one could desire, provided one had no wish beyond a hard bed, and two ricketty arm-chairs! He was certainly fond of me, although, or perhaps because he had not the faintest idea that I was a brother poet. I was discreet enough to confine myself to playing the part of a grateful public, and it was not until after the four-and-twentieth sonnet that I would gently lay my hand on his arm and say, "Bravo, Signor Angelo! But I fear this is too much of a good thing. Your poetry, is you know, potent, and flies to the head. To-morrow you shall fill me up a new flask from your Hippocrene." Whereupon with the most good-humoured look imaginable he would close his volume and say, "What avail if I read you to sleep, night after night a whole year through? I should still not have come to an end! Here we have another Peru!" And tapping on his bald forehead he would sigh, offer a pinch of snuff, and wish me a good night.

The majority of these poems were of course devoted to love, and when the little man recited them with sparkling eyes and all the pathos common to his nation, it was easy to forget his five and fifty years. Nevertheless, he lived a bachelor's life, with one old maid-servant and a boy who helped him with his salves and potions, and it seemed strange that with all his love for the beautiful and his comfortable means, he should never have married, nor even now in his sunny autumn seem inclined to make up for lost time. One evening, when we sat smoking together over the good home-grown wine, and I jokingly asked him why he took his monkish nickname so much in earnest, and whether none of the pretty girls that daily passed his shop had contrived to touch his heart, he suddenly looked up at me with a strange expression, and said, "Pretty girls? Well, I daresay they are not so far from it either, and marriage may be better than is reported. But I am too old for a young man, and too young for an old one, or rather let me say too much of a poet. The older the bird, the harder to catch. And then you see, my friend, I was once devoted to a girl who did not care for me--one I tell you the like of whom will never be seen again. So now I am too proud, or whatever it may be called, to be flattered even if some common-place creature--of whom there are twelve to the dozen--were to fancy me. I prefer to dream myself happy in my verses, and to shape myself a perfect beauty out of a hundred incomplete ones, like the Grecian painter--was his name Apelles?--who took for his Venus the eyes of one neighbour, the nose of another, and thus got the best together bit by bit. But as for her who really did unite all perfections, and was so beautiful that you would not believe me if I tried to describe her, she paid dear for her beauty, and many know the story as correctly as I do, though if you were to ask any of the older people in the place about Erminia, they would all bear me out that she was a wonder of the world, and that during the twenty years that have passed by since then, nothing has ever happened that made such an impression as her fate and all connected with it. Come now, I will tell it you, as you already know the sonnets to her--I allude to the sixty-seven that I keep in the blue portfolio, of which you said that they really had much of Petrarch's manner; they all date from the time when the wound was still fresh; and when once, you have heard the story you can hear them over again. It is only so that you will thoroughly understand them."

After which, with a sigh that sounded to me rather comic than tragic, he snuffed the candle, leant back in the arm-chair behind his counter, half-closed his eyes, and buried his hands in the side-pockets of his worn-out paletot. It was about nine o'clock in the evening. The Piazza before the house was still as death, one heard only the prattling of the brook, and the heavy breathing of the apprentice asleep in the next room. Then after a long pause he began with his usual exordium.

"Ecco amico mio, the matter stands thus. Somewhere about the year '30--you are too young to remember so far back--this said Erminia lived here in the village with a mother and sister who are also dead and buried long ago. If when you leave this door, you turn to the right up the little street leading to the old ruin on the summit of our hill, you will come to a small house, or rather hovel, roofless now except for two worm-eaten beams, and even then it was not much better protected from sun and rain; only that the great fig-tree that is withered now, used at that time to spread its broad thick-leaved branches over it just at the season when shade was most needed. In those bare stone walls that had formerly served as a shelter to wild creatures, Erminia lived. Her father had been dead for years, her mother had no idea of management, so that the family had come down wofully, and were glad enough to be allowed to nestle down in those ruins. There were, indeed, many who would have been glad to support the widow for her husband's sake. But you know how the proverb runs:

'Sacco rotto non tien miglio.

Pover uomo non va a consiglio.'[[1]]

It was all in vain. The girls who were thoroughly well-behaved, might work their fingers to the bone, spinning and lace-making, and the neighbours might do their part as well as they could, the old woman drank everything up, and if she was not raging like a fury, she would lie on the hearth and sleep, and leave her daughters to find food and clothing for all. I do believe if their next neighbour, the fig-tree, had not done its part so gallantly, that Erminia and her sister Maddalena would both have died of hunger, for they were too proud to beg. Raiment, indeed, the tree could not afford them, since we no longer live in Paradise. Consequently everybody was astonished to see the poor things come to church so neatly dressed, the more that there was not a word to be said against them. True the younger of the two, Maddalena was thoroughly safe from temptation, for she was as ugly as sin, a short, unkempt, club-footed creature, with long arms and short legs, having a gait much like that of a toad, and frightening the children in the street if she came upon them unexpectedly.

"But she knew quite well how unsightly she was, and for the most part kept at home, doing, however, no harm to anyone, which is not often the case with such afflicted creatures, who are generally envious and spiteful by way of revenging themselves for their misfortune. She, on the contrary, seemed to look upon it as in the order of things that her mother, after bringing into the world one child so boundlessly beautiful as Erminia, should have had nothing but nature's refuse left for a second. Instead of looking askance at her elder sister, and wishing to poison her, she made so perfect an idol of her, that none of the young men about were more in love with Erminia than the poor fright Maddalena. And indeed Erminia was one that to see was to love. I for my part had seen all the statues in Rome, Muses, Venuses, Minervas, no small master-pieces, but such triumphs of art as the world cannot equal. And yet, between ourselves, utter failures compared to what nature had done. Look you, friend,"--and so saying the little man jumped up and raised his arm--"she was so tall, about a head taller than I am, but so beautifully formed; her little head so gracefully set on her magnificent bust, that no one found out how tall she was. And then her face, chiselled as it were, with large eyes richly eyelashed, and an expression proud and sweet both; a mouth red as a strawberry, or rather the inside of a white fig, and her brow crowned with thick blue-black curly hair, which she bound up behind into such a heavy nest of ringlets that it needed as stately a throat as hers to bear their burden. And then when she moved, walked, raised her arms to steady the basket she carried on her head, with her taper fingers turned, as it were, out of ivory; and her little feet in their coarse wooden shoes--amico mio, if I had not been a poet, that girl would have made me one. As for the others who had not a drop of poet blood in their veins, at least she made them mad, which is half-way to the Temple of Apollo. There was not a young fellow in the place who would not have had his left hand cut off, if only he might have worn her ring on the right. But she would listen to none of them, which was the more surprising when you considered the poverty she lived in, and that of the offers made to her, the very worst would at least have saved her, her mother, and her sister from any further distress. Of myself I will not speak. Madly in love as I was, I had still sense enough left to see that I was not worthy of her, and after I had in some degree got over the pain of my rejection, I told her that I would at least be her friend at all times, and she gave me her hand, and thanked me with such a smile. Sir, at that moment I was more crazy than ever! But there was another that everybody thought would outbid us all, and although we might have grudged her to him, still we should not have had a word to say against her choice. This was the son of the landlord of the Croce d'oro, a handsome fellow, rolling in money, and about two-and-twenty, a couple of inches taller than Erminia; generally called Barbarossa, or merely Il Rosso, on account of his having with light curly hair, a fine red beard of his own; but his real name was Domenico Serone. He paid his court to Erminia in such a way that nothing else was talked of, went on like one distracted, while she dismissed him just as she had done the rest of us, without positive disdain. She only gave him to understand that he might spare himself any further trouble, that she could not marry him, for a good girl like her would not awaken any false hopes. Many thought that her own country-people were not distinguished enough for her, that it must be some foreigner, a milord, or a Russian, and that her mind was set on distant lands and fabulous adventures. But no, sir, that too was a bad shot. I myself knew a rich English count, or marquis, or whatever he might be, who told me that he had thrown a couple of thousand pounds or so into her apron, and implored her on his knees to accompany him to England. But she just shook off the bank-notes as though they had been dead leaves, and threatened if he ever spoke another word to her, to strike him across the face, even if it were on the public market-place. And so we went on exhausting ourselves in conjectures as to what her motives could be; whether she had made a vow to die unmarried; and I even once summoned up courage to ask her--such was the friendly footing we stood on--whether she had a hatred to men in general. Not so, she quietly replied, but as yet she had not found one whom she could love. In this way two years passed, she still with the same calm face, Red-beard looking more and more gloomy, and it was plain to see how consumed he was by the fire within, for the handsome youth went creeping about like a ghost.

"One day, however, a stranger came here, a Swedish captain, who had left the service because his promotion had been unfairly delayed, and who, since then, having means of his own, had travelled by land and by sea half over the world, shooting elephants and tigers, crocodiles and sea-serpents, and carrying about with him half-a-dozen most beautiful guns and rifles, and a great Newfoundland dog, who had more than once saved his life. If I remember rightly this stranger's name was Sture, or something of the sort, but I myself called him Sor Gustavo, and the village-folk just 'the Captain.' He took up his quarters here because he liked my little garden, had the very room you now occupy, and he and I were soon as thick as thieves. He was not a man of many words, nor indeed would he listen to my verses, for he cared only for one poet, Lord Byron, whose adventures he had set himself to emulate. Well, and he was quite up to the task. He was as brave as a lion, with more money than he knew what to do with, and as for the women, they ran after him go where he would, for he was wonderfully stately in his bearing and figure, and yet had so good-humoured an expression that they all thought it would be easy to play the part of Omphale to this Hercules. In Rome he seemed to have been pretty wild, at least so this one and the other pretended to know; he himself never touched on his love-affairs, and here in our village, he never appeared to care whether there was any other race in the world than that of men. With these he went about continually; would sit--if he were not prowling along the ravines with his rifle--whole afternoons at the café, playing billiards to perfection, and when he had won everybody's money, he would order a barrel of the best wine, and insist upon everybody partaking. So all began as with one mouth to sing his praises, and to rejoice that such a travelled gentleman should have taken such a craze for our little spot above all others, that he even talked of buying a vineyard, and of yearly spending a couple of months among us.

"Domenico Serone was the only one who kept aloof from our captain, would get up as soon as ever he saw him enter the cafe, and pass him by in the street as a thief does the gallows. No one wondered though at this, for to see himself eclipsed by a foreigner--he who was accustomed to be cock of the walk--must naturally have mortified him. It never even occurred to me that Erminia might have something to do with it. I had been present when Signor Gustavo met the fair creature for the first time. 'Now look here, amico mio,' I had said, 'never--if only you will honestly admit it, never have you seen anything like her in either of the Indies, Turkey, or Golconda.' But he after a mere glance, without a look of surprise, merely said, 'Hum!' biting his blonde moustache so hard, you heard the crunching of the hair. 'Not amiss, Sor Angelo, not amiss indeed.' 'Possareddio,' said I to myself, 'this is the only man who can look without blinking at the sun.' It crossed me that I would engage Erminia in conversation, that he might see more of her, and be punished for his cold-blooded 'not amiss,' by falling over head and ears into love. But she, usually so calm and unembarrassed when she met any one, turned strangely red, and hurried away, so that I thought at once, 'Hollo! at length her hour has struck,' but I said not a word, and the meeting went out of my head.