Before I get into the middle of the stolen watermelon story, I’d better explain that my wonderful grayish-brown-haired mother had been having what is called “insomnia” that summer, so Pop had arranged for her to sleep upstairs in our guest bedroom—that being the farthest away from the night noises of our farm, especially the ones that came from the direction of the barn. Mom simply had to have her rest or she wouldn’t be able to keep on doing all the things a farm mother has to do every day all summer.

That guest room was also the farthest away from the tent under the plum tree—which Poetry and I decided maybe was another reason why Pop had put Mom upstairs.

Just one other thing I have to explain quick, is that the reason Poetry was staying at my house for a week was on account of his parents were on a vacation in Canada, and had left Poetry with us. He and I were going to have a vacation at the same time by sleeping in his tent which we pitched in our yard—as I’ve already told you, under the spreading branches of the plum tree.

Well, here goes, headfirst into our adventure! It was a very hot late-summer night, the time of year when the cicadas were as much a part of a Sugar Creek night as sunshine is part of the day. Cicadas, as you probably know, are broad-headed, protruding-eyed insects which some people call locusts and others “harvest flies.” In the late summer evenings, they set the whole country half crazy with their whirring sounds from the trees where thousands of them are like an orchestra with that many members, each member playing nothing but a drum.

I was lying on my hot cot just across the tent from Poetry in his own hot cot, each of us having tried about seven times to go to sleep, which Pop had ordered us to do about seventy-times-seven times that very night, barking out his orders from the back door or from the living room window.

Poetry, being in a mischievous mood, was right in the middle of quoting one of his favorite poems, “The Village Blacksmith,” quoting aloud to an imaginary audience out in the barnyard, when Pop called to us again to keep still. His voice came bellowing out through the drumming of the cicadas, saying, “Bill Collins, if you boys don’t stop talking and laughing and go to sleep, I’m coming out there and put you to sleep!”

A few seconds later, Pop added in a still-thundery voice, “I’ve told you boys for the last time! You’re keeping Charlotte Anne awake—and you’re liable to wake up your mother, too!” When Pop says anything like that, like that, I know he really means it, especially when he has already said it that many times.

I knew it was no time of night for my two-year-old cute little brown-haired sister, Charlotte Ann, to be awake, and certainly my nice friendly-faced, grayish-brown-haired mother would need a lot of extra sleep, ’cause tomorrow was Saturday and there would be the house to clean, pies and cookies to bake for Sunday, and a million chores a farm woman has to do on Saturday, every Saturday there is.

“Wonderful!” Poetry whispered across to me. “He won’t tell us any more; he’s told us for the last time. We can laugh and talk now as much as we want to!”

“You don’t know Pop,” I said. “When he says he has said anything for the last time he means he won’t say it again with just words—he’ll use a switch or his old razor strap.”