If we take away two more chapters taken from St. Bernard of Clairvaux and those containing Franciscan prayers, or various attestations concerning the indulgence of Portiuncula, we finally arrive at a sort of residue, if the expression may be forgiven, of a remarkable homogeneity.

Here the style is very different from that in the surrounding pages, closely recalling that of the Three Companions; a single thought inspires these pages, that the corner-stone of the Order is the love of poverty.

Why should we not have here some fragments of the original legend of the Three Companions? We find here nothing which does not fit in with what we know, nothing which suggests the embellishments of a late tradition.

To confirm this hypothesis come different passages which we find cited by Ubertini di Casali and by Angelo Clareno as being by Brother Leo, and an attentive comparison of the text shows that these authors can neither have drawn them from the Speculum nor the Speculum from them.

There is, besides, one phrase which, apart from the inspiration and style, will suffice at the first glance to mark the common origin of most of these pieces.[49] Nos qui cum ipso fuimus. "We who have been with him." These words, which recur in almost every incident,[50] are in many cases only a grateful tribute to their spiritual father, but sometimes, too, they have a touch of bitterness. These hermits of Greccio suddenly recall to mind their rights. Are we not the only, the true interpreters of the Saint's instructions—we who lived continually with him; we who, hour after hour, have meditated upon his words, his sighs, and his hymns?

We can understand that such pretensions were not to the taste of the Common Observance, and that Crescentius, with an incontestable authority, has suppressed nearly all this legend.[51]

As for the fragments that have been preserved to us, though they furnish many details about the last years of St. Francis's life, they still are not those whose loss is so much to be regretted. The authors who reproduce them were defending a cause. We owe them little more than the incidents which in one way or another concern the question of poverty. They had nothing to do with the other accounts, as they were not writing a biography. But even within these narrow limits these fragments are in the first order of importance; and I have not hesitated to use them largely. It is needless to say that while ascribing their origin to the Three Companions, and in particular to Brother Leo, we must not suppose that we have the very letter in the texts which have come down to us. The pieces given by Ubertini di Casali and Angelo Clareno are actual citations, and deserve full confidence as such. As for those which are preserved to us in the Speculum, they may often have been abridged, explanatory notes may have slipped into the text, but nowhere do we find interpolations in the bad sense of the word.[52]

Finally, if we compare the fragments with the corresponding accounts in the Second Life of Celano, we see that the latter has often borrowed verbatim from Brother Leo, but generally he has considerably abridged the passages, adding reflections here and there, especially retouching the style to make it more elegant.

Such a comparison soon proves that Brother Leo's narratives are the original and that it is impossible to see in them a later amplification of those of Thomas of Celano, as we might at first be tempted to think them.[53]

VI. Second Life by Thomas of Celano[54]