Torr. Marry me! No, indeed! No Capacities, and ladders, and—what-d’ye-call-’ems—for me. I’ll e’en go back as I came, with my ancestors safe in my saddle-bags, I will.

Juan (to Alonso). Permit me, sir. I am Don Juan de Mendoza; a name at least not unknown to you. I have loved your daughter long; and might have had perchance favourable acceptation from her mother long ago, had not you yourself been abroad at the time.

Alon. I now remember to have heard something of the kind. What say you, Eugenia?

Eug. I am ready to obey my father—and my husband.

With which at last our comedy shall close,

Asking indulgence both of friends and foes.

Clara. And ere we part our text for envoy give,—

Beware of all smooth waters while you live!

This Comedy seems an Occasional Piece, to celebrate the marriage of Philip IV. with Anna Maria of Austria, and the pageants that Calderon himself was summoned to devise and manage. This marriage was in 1649; when Calderon, as old as the century, was in his prime; and I think the airy lightness of the dialogue, the play of character, the easy intrigue, and the happily introduced wedding rhapsodies, make it one of the most agreeable of his comedies.

As I purposely reduced the swell of Isabel’s speech in the last play, I must confess that the present version of these wedding pageants, though not unauthorised by the original, had perhaps better have been taken in a lighter tone to chime in with so much common dialogue. But they were done first, to see what could be made of them: and, as little dramatic interest is concerned, are left as they were; at least not the less like so much in Calderon, where love and loyalty are concerned; and to be excused by the reader as speeches spouted by boys on holiday occasions.