CLOTALDO. If you know that your misfortunes,
Sigismund, are unexampled,
Since before being born you died
By Heaven's mystical enactment;
If you know these fetters are
Of your furies oft so rampant
But the bridle that detains them,
But the circle that contracts them.
Why these idle boasts? The door
[To the Soldiers.]
Of this narrow prison fasten;
Leave him there secured.

SIGISMUND. Ah, heavens,
It is wise of you to snatch me
Thus from freedom! since my rage
'Gainst you had become Titanic,
Since to break the glass and crystal
Gold-gates of the sun, my anger
On the firm-fixed rocks' foundations
Would have mountains piled of marble.

CLOTALDO. 'Tis that you should not so pile them
That perhaps these ills have happened,

[Some of the SOLDIERS lead SIGISMUND into his prison, the doors of which are closed upon him.]

* * * * *

SCENE IV.

ROSAURA, CLOTALDO, CLARIN, Soldiers.

ROSAURA. Since I now have seen how pride
Can offend thee, I were hardened
Sure in folly not here humbly
At thy feet for life to ask thee;
Then to me extend thy pity,
Since it were a special harshness
If humility and pride,
Both alike were disregarded.

CLARIN. If Humility and Pride
Those two figures who have acted
Many and many a thousand times
In the "autos sacramentales",
Do not move you, I, who am neither
Proud nor humble, but a sandwich
Partly mixed of both, entreat you
To extend to us your pardon.

CLOTALDO. Ho!