But Her eyes traveled again to the prisoner's bruised and defaced brow; she was breathing quickly, like a runner. "Who, then? Who has?"

The old sergeant wagged his disreputable head. "German handwriting, that is, my young lady," he croaked. "That's how our German lords and masters curse them! write their Gott mit uns! The noble Captain Hahn I knew as soon as I saw it!"

"Shut up, you!" ordered Jovannic, with the parade-snarl in his voice.
"And now, untie that man!"

He flung out a peremptory hand; in the girl's presence he meant to have an end of the sergeant's easy manners. But now it was she who astonished him by intervening.

"No!" she cried. "No!"

She moved a swift step nearer to the bound man, her arms half outspread as though she would guard him from them; her face, with its luminous, soft pallor, was suddenly desperate and strange.

"No!" she cried again. "You mustn't, you mustn't untie him now! You, you don't know. Oh, wait while I speak to him! Luigi!" She turned to the prisoner and began to speak with a quick, low urgency; her face, importunate and fearful, was close to the still mask of his. "Luigi, promise me! If I let them, if they untie your hands, will you promise not to, not to do it? Luigi will you?"

Jovannic could only stare at them, bewildered. He heard her pleading "Will you? Will you promise me, Luigi?" passionately, as though she would woo him to compliance. The peasant answered nothing; his slow eyes rested with a sort of heavy meditation on the eagerness of her face. They seemed to be alone in the midst of the soldiers, like men among statues. Then, beyond them, he caught sight of the old sergeant, watching with a kind of critical sympathy; he, at any rate, understood it all.

But Jovannic began in uncertain protest. None heeded him. The prisoner sighed and moved a shoulder in a half-shrug as of deprecation. "No, signorina," he said at last.

"Oh!" The sound was like a wail. The girl swayed back from him.