He languishes for want of you.
You cannot give a more acceptable piece of information than the above, to any young lady. The fairer and more amiable sex always like to have something—if not to love, at least to pity.
Parsque tui lateat corpore clausa meo. —Eton Gram.
And a part of you may lie shut up in my body.
Or rather may it so lie! How forcibly a sucking pig hanging up outside a pork-butcher’s shop always recals this beautiful line of Ovid’s to the mind!
Meus, mine, tuus, thine, suus, his own (Cocknicè his’n), noster, ours, vester, yours, are used when action, or the possession of a thing is signified; as
Qui bona quæ non sunt sua furtim subripit, ille
Tempore quo capitur, carcere clausus erit:
Him as prigs wot isn ’t his’n,
Ven he’s cotch’d ’ll go to pris’n.