[200]

"Within this tomb the sweet Margot is laid, Who has two husbands and is still a maid."

[201] "Eglise de Brou," by Jules Baux, p. 22.

[202] Beaux's "Eglise de Brou," 52.

[203] The Château de Pont D'Ain does not seem to have met with general favour, to judge from the following humourous lines which Jean Lemaire imagined himself addressing to Marguerite.

"Ha! Le Pont d'Ain, que tu fusses péry! Lieu exécrable, anathématisé, Mal feu, puist êstre en tes tours attisé! Au moins, Princesse, en extrême guerdon, Je te requiers et te supplie ung don: C'est que mon corps n'y soit ensevely; Ains le netz en quelque lieu joy, Bien tapisesé de diverses flourettes Où pastoureaulx devisent d'amourettes."

[204]

Mourning and care, regret and grief and pain, Within my heart all worldly joy have slain, Wherefore, apart, I make my moan and grieve That hope no more my anguish may relieve, For see how Fate to do me hurt is fain.

Far less to sudden Death would I complain, Than life drawn out—nor ever joy again; But fancy leading phantoms in her train, For here, all day, all year long, I receive Mourning and care.

For complete poem see Baux's "Eglise de Brou," p. 66.