When at length Noel finished his yarn—on this occasion he was more communicative as to his adventures than on former occasions—Mr. Fordyce called to Flirt, who was contentedly coiled up on the hearth-rug.
"Come here, little girl!" he exclaimed. "By Jove, you're a brick! I'll take back all I said of you. Dash it all, I'd give you a biscuit but for my Lord Rhondda!"
PRINTED AND BOUND IN GREAT BRITAIN
By Blackie & Son, Limited, Glasgow
Transcriber's Notes:
This book contains a number of misprints.
A few cases of punctuation have been corrected, but not mentioned here. The other misprints are reproduced as in the original.
Possible misprints are:
[It would have been a spendid] —> [It would have been a splendid]
[it's all U P with us] this might be a (strange) misprint for [it's all up with us]
[Orloof] —> everywhere else it's: [Orloff]
[futherance] —> [furtherance]
[framents] —> [fragments]
[was mantained] —> [was maintained]
[Klostovitch] —> everywhere else it's: [Klostivitch]
[freqently] —> [frequently]
[messsage] —> [message]
[Quarter-Master] —> everywhere else it's [quartermaster]
[THE TOO FAITHFUL FLIRT] —> in the list of illustrations there's no dash, but there is one beneath the actual image.