"Once bought, then, wives are not worth pleasing? It is not worth while to purchase happy faces, bright smiles, and willing kisses now and then at a cost the giver can scarcely feel?"

Enva's look now was half malicious, half kindly, and wholly comical; but she answered gravely, with a slight imitation of my own tone—

"Can you not imagine, or make Eveena tell you, Clasfempta, why women once purchased think it best to give smiles and kisses freely to one who can command their tears? Or do you fancy that their smiles are more loyal and sincere when won by kindness than…."

"By fear? Sweeter, Enva, at any rate. Well, if I do not offend your feelings, I need not hesitate to disregard another of your customs."

She received her share willingly and gratefully enough, but her smile and kiss were so evidently given to order, that they only testified to the thorough literality of her statement. Leenoo, Eiralé, and Elfé followed her example with characteristic exactness. Equally characteristic was the conduct of the others. Eunané kept aloof till called, and then approached with an air of sullen reluctance, as if summoned to receive a reprimand rather than a favour. Not a little amused, I affected displeasure in my turn, till the window of her chamber closed behind us, and her ill-humour was forgotten in wondering alarm. Offered in private, the kiss and smile given and not demanded, the present was accepted with frank affectionate gratitude. Eivé took her share in pettish shyness, waiting the moment when she might mingle unobserved with her childlike caresses the childish reproach—

"If you can buy kisses, Clasfempta, you don't want mine. And if you fancy I sell them, you shall have no more."

I saw Davilo in the morning before we started. After some conversation on business, he said—

"And pardon a suggestion which I make, not as in charge of your affairs, but as responsible to our supreme authority for your safety. No correspondence should pass from your household unscrutinised; and if there be such correspondence, I must ask you to place in my hand, for the purpose of our quest, not any message, but some of the slips on which messages have been written. This may probably furnish precisely that tangible means of relation with some one acquainted with the conspiracy for which we have sought in vain."

My unwillingness to meddle with feminine correspondence was the less intelligible to him that, as the master alone commands the household telegraph, he knew that it must have passed through my hands. I yielded at last to his repeated urgency that a life more precious than mine was involved in any danger to myself, so far as to promise the slips required, to furnish a possible means of rapport between the clairvoyante and the enemy.

I returned to the house in grave thought. Eunané corresponded by the telegraph with some schoolmates; Eivé, I fancied, with three or four of those ladies with whom, accompanying me on my visits, she had made acquaintance. But I hated the very thought of domestic suspicion, and, adhering to my original resolve, refused to entertain a distrust that seemed ill-founded and far-fetched. If there had been treachery, it would be impossible to obtain any letters that might have been preserved without resorting to a compulsion which, since both Eunané and Eivé had written in the knowledge that their letters passed unread, would seem like a breach of faith. I asked, however, simply, and giving no reason, for the production of any papers received and preserved by either. Eivé, with her usual air of simplicity, brought me the two or three which, she said, were all she had kept. Eunané replied with a petulance almost amounting to refusal, which to some might have suggested suspicion; but which to me seemed the very last course that a culprit would have pursued. To give needless offence while conscious of guilt would have been the very wantonness of reckless temper.