It is so kind how you thought to send the letter. I would like to know where you got it. It made me very sad to read it because it was written to me by my son Joe, who was killed in the war. He was killed near Reims. I wish I could know all about it but nobody can find out for me.

He went from Camp Merritt in April 1918 and Mr. Hicks who is postmaster here has a big map on the wall in his store and he says that Bridgeboro (which is written near your name on the envelope) is near Camp Merritt, so perhaps you found the letter. I guess so for it is so old and looks as if it had been in the weather, but it is very, very dear to me. So, my dear young friend, who are so kind, you can say to yourself that you made me see my boy once more just the same as if he came back. I think that will make you happy. It made me sad but it made me happy too. It seems as if I have a letter from both of you and I will never see you but you are both with me in my trouble and loneliness.

I would like you to come here sometime and see the home where my boy grew up but I have much trouble and fear that soon I must go to the Home in Barnardsville, there to end my days. But these pictures taken by my boy will show you his home that I must now lose and his dog now twelve years old; poor dog, I do not know where he will go when I go to the Home.

My dear boy saved his life when he was your age as I suppose, and do you know how? By running to him when he was caught in a thrasher and my boy stepped on a scythe as he ran and he was many weeks in bed while I nursed him. It seemed hardest of all that I could not nurse him when he died. He was a brave boy and so gentle and kind to me and to everyone, even the animals, and he was so noble and good to me after his father died.

So you see, my dear young friend, I have lost much, even more than I tell you and I say there are sorrows worse than death so you will be a pride and comfort as you grow up, for I have known what an undutiful son is too. But I think of my brave, noble boy that died in France and you brought him back to me for a few minutes when I sat reading his letter. So I shall always love these scout boys on account of you and would like to read about them but my eyes are not very strong.

And now I say good-bye to you, my dear young friend and often I will think of you after I go to the Home.

Mrs. Mary Haskell
Hicksville, North Carolina.

The quiet of Hicksville, North Carolina, could have been no deeper than the stillness which prevailed when the scouts finished reading this letter. They seemed to feel that if they moved or spoke it would destroy a spell and prove this whole amazing business a dream. Within the ward the voice of some patient could be heard in petulant complaint. Nurses with silent tread, moved in and out of the apartment. An auto horn could be heard tooting somewhere in the distance. But Warde and Roy were in Hicksville, North Carolina.

Warde was the first to speak. Modest, as he always was, he now uttered a thought which had lingered in his mind for many days. “Now I know why he said ’Doctor Cawson,’” he observed quietly. “He belongs in the south. I know why he didn’t say Tranto and Monreal; it was because he never lived in those places. But of course, that doesn’t prove anything, I guess.”

“It proves something about you,” said Roy proudly. Oh, he could afford to be generous and happy!