It is a mighty antinomy indeed, on a scale adapted to Tolstoy's giant imagination. With one hand he takes up the largest subject in the world, the story to which all other human stories are subordinate; and not content with this, in the other hand he produces the drama of a great historic collision, for which a scene is set with no less prodigious a gesture. And there is not a sign in the book to show that he knew what he was doing; apparently he was quite unconscious that he was writing two novels at once. Such an oversight is not peculiar to men of genius, I dare say; the least of us is capable of the feat, many of us are seen to practise it. But two such novels as these, two such immemorial epics, caught up together and written out in a couple of thousand pages, inadvertently mixed and entangled, and all with an air of composure never ruffled or embarrassed, in a style of luminous simplicity—it was a feat that demanded, that betokened, the genius of Tolstoy. War and Peace is like an Iliad, the story of certain men, and an Aeneid, the story of a nation, compressed into one book by a man who never so much as noticed that he was Homer and Virgil by turns.
Or can it perhaps be argued that he was aware of the task he set himself, and that he intentionally coupled his two themes? He proposed, let us say, to set the unchanging story of life against the momentary tumult, which makes such a stir in the history-books, but which passes, leaving the other story still unrolling for ever. Perhaps he did; but I am looking only at his book, and I can see no hint of it in the length and breadth of the novel as it stands; I can discover no angle at which the two stories will appear to unite and merge in a single impression. Neither is subordinate to the other, and there is nothing above them (what more could there be?) to which they are both related. Nor are they placed together to illustrate a contrast; nothing results from their juxtaposition. Only from time to time, upon no apparent principle and without a word of warning, one of them is dropped and the other resumed. It would be possible, I think, to mark the exact places—not always even at the end of a chapter, but casually, in the middle of a page—where the change occurs. The reader begins to look out for them; in the second half of the novel they are liberally sprinkled.
The long, slow, steady sweep of the story—the first story, as I call it—setting through the personal lives of a few young people, bringing them together, separating them, dimming their freshness, carrying them away from hopeful adventure to their appointed condition, where their part is only to transmit the gift of youth to others and to drop back while the adventure is repeated—this motive, in which the book opens and closes and to which it constantly returns, is broken into by the famous scenes of battle (by some of them, to be accurate, not by all), with the reverberation of imperial destinies, out of which Tolstoy makes a saga of his country's tempestuous past. It is magnificent, this latter, but it has no bearing on the other, the universal story of no time or country, the legend of every age, which is told of Nicholas and Natasha, but which might have been told as well of the sons and daughters of the king of Troy. To Nicholas, the youth of all time, the strife of Emperor and Czar is the occasion, it may very well be, of the climax of his adventure; but it is no more than the occasion, not essential to it, since by some means or other he would have touched his climax in any age. War and peace are likely enough to shape his life for him, whether he belongs to ancient Troy or to modern Europe; but if it is his story, his and that of his companions, why do we see them suddenly swept into the background, among the figures that populate the story of a particular and memorable war? For that is what happens.
It is now the war, with the generals and the potentates in the forefront, that is the matter of the story. Alexander and Kutusov, Napoleon and Murat, become the chief actors, and between them the play is acted out. In this story the loves and ambitions of the young generation, which have hitherto been central, are relegated to the fringe; there are wide tracts in which they do not appear at all. Again and again Tolstoy forgets them entirely; he has discovered a fresh idea for the unification of this second book, a theory drummed into the reader with merciless iteration, desolating many a weary page. The meaning of the book—and it is extraordinary how Tolstoy's artistic sense deserts him in expounding it—lies in the relation between the man of destiny and the forces that he dreams he is directing; it is a high theme, but Tolstoy cannot leave it to make its own effect. He, whose power of making a story tell itself is unsurpassed, is capable of thrusting into his book interminable chapters of comment and explanation, chapters in the manner of a controversial pamphlet, lest the argument of his drama should be missed. But the reader at last takes an easy way with these maddening interruptions; wherever "the historians" are mentioned he knows that several pages can be turned at once; Tolstoy may be left to belabour the conventional theories of the Napoleonic legend, and rejoined later on, when it has occurred to him once more that he is writing a novel.
When he is not pamphleteering Tolstoy's treatment of the second story, the national saga, is masterly at every point. If we could forget the original promise of the book as lightly as its author does, nothing could be more impressive than his pictures of the two hugely-blundering masses, Europe and Russia, ponderously colliding at the apparent dictation of a few limited brains—so few, so limited, that the irony of their claim to be the directors of fate is written over all the scene. Napoleon at the crossing of the Niemen, Napoleon before Moscow, the Russian council of war after Borodino (gravely watched by the small child Malasha, overlooked in her corner), Kutusov, wherever he appears—all these are impressions belonging wholly to the same cycle; they have no effect in relation to the story of Peter and Nicholas, they do not extend or advance it, but on their own account they are supreme. There are not enough of them, and they are not properly grouped and composed, to complete the second book that has forced its way into the first; the cycle of the war and the peace, as distinguished from the cycle of youth and age, is broken and fragmentary. The size of the theme, and the scale upon which these scenes are drawn, imply a novel as long as our existing War and Peace; it would all be filled by Kutusov and Napoleon, if their drama were fully treated, leaving no room for another. But, mutilated as it is, each of the fragments is broadly handled, highly finished, and perfectly adjusted to a point of view that is not the point of view for the rest of the book.
And it is to be remarked that the lines of cleavage—which, as I suggested, can be traced with precision—by no means invariably divide the peaceful scenes of romance from the battles and intrigues of the historic struggle, leaving these on one side, those on the other. Sometimes the great public events are used as the earlier theme demands that they should be used—as the material in which the story of youth is embodied. Consider, for instance, one of the earlier battle-pieces in the book, where Nicholas, very youthful indeed, is for the first time under fire; he comes and goes bewildered, laments like a lost child, is inspired with heroism and flees like a hare for his life. As Tolstoy presents it, this battle, or a large part of it, is the affair of Nicholas; it belongs to him, it is a piece of experience that enters his life and enriches our sense of it. Many of the wonderful chapters, again, which deal with the abandonment and the conflagration of Moscow, are seen through the lives of the irrepressible Rostov household, or of Peter in his squalid imprisonment; the scene is framed in their consciousness. Prince Andrew, too—nobody can forget how much of the battle in which he is mortally wounded is transformed into an emotion of his; those pages are filched from Tolstoy's theory of the war and given to his fiction. In all these episodes, and in others of the same kind, the history of the time is in the background; in front of it, closely watched for their own sake, are the lives which that history so deeply affects.
But in the other series of pictures of the campaign, mingled with these, it is different. They are admirable, but they screen the thought of the particular lives in which the wider interest of the book (as I take it to be) is firmly lodged. From a huge emotion that reaches us through the youth exposed to it, the war is changed into an emotion of our own. It is rendered by the story-teller, on the whole, as a scene directly faced by himself, instead of being reflected in the experience of the rising generation. It is true that Tolstoy's good instinct guides him ever and again away from the mere telling of the story on his own authority; at high moments he knows better than to tell it himself. He approaches it through the mind of an onlooker, Napoleon or Kutusov or the little girl by the stove in the corner, borrowing the value of indirectness, the increased effect of a story that is seen as it is mirrored in the mind of another. But he chooses his onlooker at random and follows no consistent method. The predominant point of view is simply his own, that of the independent story-teller; so that the general effect of these pictures is made on a totally different principle from that which governs the story of the young people. In that story—though there, too, Tolstoy's method is far from being consistent—the effect is mainly based on our free sharing in the hopes and fears and meditations of the chosen few. In the one case Tolstoy is immediately beside us, narrating; in the other it is Peter and Andrew, Nicholas and Natasha, who are with us and about us, and Tolstoy is effaced.
Here, then, is the reason, or at any rate one of the reasons, why the general shape of War and Peace fails to satisfy the eye—as I suppose it admittedly to fail. It is a confusion of two designs, a confusion more or less masked by Tolstoy's imperturbable ease of manner, but revealed by the look of his novel when it is seen as a whole. It has no centre, and Tolstoy is so clearly unconcerned by the lack that one must conclude he never perceived it. If he had he would surely have betrayed that he had; he would have been found, at some point or other, trying to gather his two stories into one, devising a scheme that would include them both, establishing a centre somewhere. But no, he strides through his book without any such misgiving, and really it is his assurance that gives it such an air of lucidity. He would only have flawed its surface by attempting to force the material on his hands into some sort of unity; its incongruity is fundamental. And when we add, as we must, that War and Peace, with all this, is one of the great novels of the world, a picture of life that has never been surpassed for its grandeur and its beauty, there is a moment when all our criticism perhaps seems trifling. What does it matter? The business of the novelist is to create life, and here is life created indeed; the satisfaction of a clean, coherent form is wanting, and it would be well to have it, but that is all. We have a magnificent novel without it.
So we have, but we might have had a more magnificent still, and a novel that would not be this novel merely, this War and Peace, with the addition of another excellence, a comeliness of form. We might have had a novel that would be a finer, truer, more vivid and more forcible picture of life. The best form is that which makes the most of its subject—there is no other definition of the meaning of form in fiction. The well-made book is the book in which the subject and the form coincide and are indistinguishable—the book in which the matter is all used up in the form, in which the form expresses all the matter. Where there is disagreement and conflict between the two, there is stuff that is superfluous or there is stuff that is wanting; the form of the book, as it stands before us, has failed to do justice to the idea. In War and Peace, as it seems to me, the story suffers twice over for the imperfection of the form. It is damaged, in the first place, by the importation of another and an irrelevant story—damaged because it so loses the sharp and clear relief that it would have if it stood alone. Whether the story was to be the drama of youth and age, or the drama of war and peace, in either case it would have been incomparably more impressive if all the great wealth of the material had been used for its purpose, all brought into one design. And furthermore, in either case again, the story is incomplete; neither of them is finished, neither of them is given its full development, for all the size of the book. But to this point, at least in relation to one of the two, I shall return directly.
Tolstoy's novel is wasteful of its subject; that is the whole objection to its loose, unstructural form. Criticism bases its conclusion upon nothing whatever but the injury done to the story, the loss of its full potential value. Is there so much that is good in War and Peace that its inadequate grasp of a great theme is easily forgotten? It is not only easily forgotten, it is scarcely noticed—on a first reading of the book; I speak at least for one reader. But with every return to it the book that might have been is more insistent; it obtrudes more plainly, each time, interfering with the book that is. Each time, in fact, it becomes harder to make a book of it at all; instead of holding together more firmly, with every successive reconstruction, its prodigious members seem always more disparate and disorganized; they will not coalesce. A subject, one and whole and irreducible—a novel cannot begin to take shape till it has this for its support. It seems obvious; yet there is nothing more familiar to a novel-reader of to-day than the difficulty of discovering what the novel in his hand is about. What was the novelist's intention, in a phrase? If it cannot be put into a phrase it is no subject for a novel; and the size or the complexity of a subject is in no way limited by that assertion. It may be the simplest anecdote or the most elaborate concatenation of events, it may be a solitary figure or the widest network of relationships; it is anyhow expressible in ten words that reveal its unity. The form of the book depends on it, and until it is known there is nothing to be said of the form.