PROSPERO [Approaching him.] Nay, art thou touched Beyond thy tiger cravings?

CALIBAN Ho, Lord Master, Lord Chanticleer, unswallow from thy gorge The world thou hast devoured!

PROSPERO [Pointing toward Ariel, who comes forth again as Prologus through the curtains.]

Ask of thy tutor; He hath revealed that world to thy brute ken.— Ariel, this lump of earth hath dreams within ’t, That now begin to sprout. Send it more sun And watering.

ARIEL Sir, your art is rain and sun: I am but air, to carry its wet or warmth Whereso you list.

PROSPERO So let it fall on him Till he shall wax to a more worthy plant For Miranda’s temple-garden.—Here is my Staff: This wields my power. Here keep it in thy charge Till I return. So, use it as a rod To instruct this bungling cub of Setebos.

ARIEL [As Prospero goes.] I will, sir.—Go you far?

PROSPERO No farther than The frontiers of mine art. Farewell a while!

[Prospero passes within through the curtains. Half confiding, half suspicious, Caliban comes near to Ariel and questions him.]

CALIBAN Art, saith! What’s that—his art?