MIRANDA [Pitifully.] Nay, star-dust!
ARIEL [Returning.] Master, from those far frontiers You visited, have you not brought us back More pageants of your art?
PROSPERO Yes, Ariel: Back from the dim bourns of the Middle Age Of Germany, France, Spain, and Italy. And now, for this slave’s tutelage, I’ll show you Their quaint moralities and mad-cap mirth. Come hither, and watch: Lo, olden Germany! Pageant of the north, appear.
SECOND INTERLUDE[16]
Once more, through the community gates of the ground-circle, appear, in contrasted ritual, successive Folk-Groups, that perform now episodic phases of the dramatic art of Europe in the Middle Ages. Concluding, each group departs.
First comes the Germanic, in part grimly austere, in part naïvely grotesque. On a portable, three-tiered stage this group enacts both audience and players of a popular morality play: a pantomime scene depicting—in heaven, earth, and hell—the tragic, romantic HISTORY OF DOCTOR FAUSTUS.
This Action is followed by the contrasted splendor of a mediæval French scene. Here, in presence of the Kings of France and England, on THE FIELD OF THE CLOTH OF GOLD, is performed a colorful tournament on horseback.
Last follows a fusion of the Spanish and Italian groups in the Third Action: a light-hearted dramatic Scherzo, full of laughter, knavery, and romantic love, performed—in the midst of a festa—by the pied actors of the COMMEDIA DELL’ ARTE.
During this last Action, Prospero and Ariel [above] have withdrawn through the Cloudy Curtains, leaving Caliban alone, staring spellbound at the many-hued festival below him.