Perhaps the best article in the collection (which is indeed of very unequal merit) is the story of the dreadful noise that was heard just before daylight in Lancaster County, near Berks. The people went to Squire Reinhold’s to talk about it, and the squire, who was very high learned, thought it must be the train of the wild huntsman, presaging war, pestilence, and scarcity. He had a German book that told about it. One stout young fellow, however, had a mind to see for himself; and he took with him an old shoemaker, who had fought in the Buckshot war, and who was fearfully full of courage when he had emptied a pint of whiskey, but whom anybody could chase away when he was sober. (The Buckshot war was a bloodless affair at Harrisburg, in 1838.)
This pair went to watch, and heard nothing for two or three nights, but at last about three in the morning a noise was heard as if every storm-wind had broken loose. The shoemaker was so frightened that he sank down at the foot of a tree and buried his head in the fallen leaves. But the young man discovered that the noise was caused by an immense flock of wild pigeons.
It has been hinted in the text that the Pennsylvania Germans are not refined. One of their preachers has told me of their being a gross, unrefined people, and of his being often obliged to see things that he would rather not. Another preacher gave me this anecdote: A man, speaking of his son, said, “I would rather have lost my best horse as Jake. He was such a fellow to work.”
Of those who are yoked together in life and do not pull together, the “Dutch” of Berks and Lehigh say, “Der ehne keht chee un der onnere keht haw.” (One gees and the other haws.) It is applied also to others who do not agree, and is heard also thus, “Ehnce will chee, oonce anner will ho.”
Although our “Pennsylvania Dutch” are of undoubted German origin, yet in common speech they almost always speak of themselves as Dutch, which sounds much more like Deutsch than German does; and it is not a great length of time since Germans were so called. I think that it was in Miss Aiken’s life of Elizabeth that I found the following. One of the suitors to the queen was brother to the emperor of Austria. The Earl of Sussex wrote to Elizabeth, “His highness, besides his natural language of Dutch, speaketh very well Spanish and Italian.”