A Lutheran gentleman, living in Berks County, in speaking of the great funerals among the “Dutch,” says, “Our Germans look forward all their lives to their funerals, hoping to be able to entertain their friends on that great occasion with the hospitality due to them, and the honor due to the memory of the departed.” No spirituous liquors, he added, are now used at funerals, the clergy having discouraged their use on these religious occasions. In a mountain valley in Carbon County, about thirty years ago, a bottle of whiskey was handed to a Lutheran minister, and he was asked to take some. “Yes, I’ll have some,” he answered; and taking the bottle, he broke it against a tree.
WEDDINGS.
Our farmer had a daughter married lately, and I was invited to see the bride leave home. The groom, in accordance with the early habits of the “Dutch” folks, reached the bride’s house about six in the morning, having previously breakfasted and ridden four miles. As he probably fed and harnessed his horse, besides attiring himself for the grand occasion, he must have been up betimes on an October morning.
The bride wore purple mousseline-de-laine and a blue bonnet. As some of the “wedding-folks” were dilatory, the bride and groom did not get off before seven. The bridegroom was a mechanic. The whole party was composed of four couples, who rode to Lancaster in buggies, where two pairs were married by a minister. In the afternoon the newly-married couples went down to Philadelphia for a few days; and on the evening that they were expected at home we had a reception, or home-coming. Supper consisted of roast turkeys, beef, and stewed chickens, cakes, pies, and coffee of course. We had raisin-pie, which is a great treat in “Dutchland” on festive or solemn occasions. “Nine couples” of the party sat down to supper, and then the remaining spare seats were occupied by the landlord’s wife, the bride’s uncle, etc. We had a fiddler in the evening. He and the dancing would not have been there had the household “belonged to meeting;” and, as it was, some young Methodist girls did not dance.
One of my “English” acquaintances was sitting alone on a Sunday evening, when she heard a rap at the door, and a young “Dutchman,” a stranger, walked in and sat down, “and there he sot, and sot, and sot.” Mrs. G. waited to hear his errand, politely making conversation; and finally he asked whether her daughter was at home. “Which one?” He did not know. But that did not make much difference, as neither was at home. Mrs. G. afterwards mentioned this circumstance to a worthy “Dutch” neighbor, expressing surprise that a young man should call who had not been introduced. “How then would they get acquainted?” said he. She suggested that she did not think that her daughter knew the young man. “She would not tell you, perhaps, if she did.” The daughter, however, when asked, seemed entirely ignorant, and did not know that she had ever seen the young man. He had probably seen her at the railroad station, and had found out her name and residence. It would seem to indicate much confidence on the part of parents, if, when acquaintances are formed in such a manner, the father and mother retire at nine o’clock, and leave their young daughter thus to “keep company” until midnight or later. It is no wonder that one of our German sects has declared against the popular manner of “courting.”
I recently attended a New Mennist wedding, which took place in the frame meeting-house. We entered through an adjoining brick dwelling, one room of which served as an ante-room, where the “sisters” left their bonnets and shawls. I was late, for the services had begun about nine on a bitter Sunday morning in December. The meeting-house was crowded, and in front on the left was a plain of book-muslin caps on the heads of the sisters. On shelves and pegs, along the other side, were placed the hats and overcoats of the brethren. The building was extremely simple,—whitewashed without, entirely unpainted within, with whitewashed walls. The preacher stood at a small, unpainted desk, and before it was a table, convenient for the old men “to sit at and lay their books on.” Two stoves, a half-dozen hanging tin candlesticks, and the benches completed the furniture. The preacher was speaking extemporaneously in English, for in this meeting-house the services are often performed in this tongue; and he spoke readily and well, though his speech was not free from such expressions as, “It would be wishful for men to do their duty;” “Man cannot separate them together;” and “This, Christ done for us.”
He spoke at length upon divorce, which, he said, could not take place between Christians. The preacher spoke especially upon the duty of the wife to submit to the husband whenever differences of sentiment arose; of the duty of the husband to love the wife, and to show his love by his readiness to assist her. He alluded to Paul’s saying that it is better to be unmarried than married, and he did not scruple to use plain language touching adultery. His discourse ended, he called upon the pair proposing marriage to come forward; whereupon the man and woman rose from the body of the congregation on either side, and, coming out to the middle aisle, stood together before the minister. They had both passed their early youth, but had very good faces. The bride wore a mode-colored alpaca, and a black apron; also a clear-starched cap without a border, after the fashion of the sect. The groom wore a dark-green coat, cut “shad-bellied,” after the fashion of the brethren.
This was probably the manner of their acquaintance: If, in spite of Paul’s encouragement to a single life, a brother sees a sister whom he wishes to marry, he mentions the fact to a minister, who tells it to the sister. If she agrees in sentiment, the acquaintance continues for a year, during which private interviews can be had if desired; but this sect entirely discourages courting as usually practised among the “Dutch.”
The year having in this case elapsed, and the pair having now met before the preacher, he propounded to them three questions:
1. I ask of this brother, as the bridegroom, do you believe that this sister in the faith is allotted to you by God as your helpmeet and spouse? And I ask of you, as the bride, do you believe that this your brother is allotted to you by God as your husband and head?