Transcriber’s Note
The table at the end of this note summarizes any corrections to the text that have been deemed to be printer’s errors.
The spelling of Greek place-names may occasionally use the terminal ‘-us’ interchangeably with the Greek ‘-os’, especially in the Index. Both are retained.
The latinized Greek word ‘lepta’ is occasionally given with an accented ‘a’, either ‘à’ or ‘á’. All have been retained as printed.