That night I had no sleep at all, though I made several efforts. Early in the evening I found myself at the Château Romont, and when I was going to retire for a little rest I was not shown down into the dark cellar where I slept for a short while the first night I had been there. I was invited into a large back room in the château which had once evidently been a handsome billiard room. On the walls were deer antlers and a boar’s head. The billiard table had been pushed over in a corner of the room out of the way and in its place was a table at which officers sat poring over maps and reports. A telephone was on the table and on the walls were large maps. I stretched out on a bare rough “crib” to rest. One of the officers called an orderly and said something to him which I did not hear. The orderly went into another room and returned with an armful of rugs. He placed them in the crib and once more I stretched out on this most comfortable couch. But just then the telephone rang. I got up, pulled on my boots, put on my coat, and as I started out the officer at the table smiled sympathetically at me and said “Bon nuit.”

Midnight in the little Swiss chalet. I had returned from a run and had lain down to sleep just outside the room where two nights before Frederick Norton had fallen. Again there was a call. Some time after one o’clock, at the dug-out in the canal bank in front of the Esperance farm, I again lay down, only to be called a few minutes later. I drove down the road to a post I had not visited before, and while the wounded were being placed in the car I was instructed to shut off my motor for fear the Germans might hear and open fire. The car being filled with three wounded men on stretchers inside, and one less seriously wounded on the front seat with me, I started off for Ludes. Along the road I struck a small shell hole which gave the car a severe jolt and the wounded inside cried out: “Oh, comrade! comrade!” In the morning I discovered that the jolt had cracked the front spring of the car but the wounded had forgiven me for my poor driving.

At Ludes the hospital was filled and I must push on back to the town of Epernay to one of the hospitals there. As I drove into the town at daylight I saw a strange sight. Straggling into the town were old men, women and children, all looking worn and bedraggled. Some carried blankets, some were pushing little carts in which were piled up household belongings. Some of the women were carrying babies in their arms.

The night before a warning had gone out that an air raid was expected and these civilians living under the shadow of the war had taken to the “caves” on the outskirts of the city for protection.

I reached the principal hospital in the town and, as frequently happened, was sent to another hospital further on. When I arrived there I was feeling tired, bedraggled, hungry and out of sorts myself after the all night strain. But if I felt like complaining I promptly changed my mind and decided to be cheerful.

Stopping my car, I went around to the back and raised the curtain. One of the wounded, a young fellow, looked up at me with the pleasantest expression in the world and said: “Hello, boy Americaine! Good morning!”

But that is the spirit of the French.

X

Here Kultur Passed