Dorus would fain have replied again, to have made a liberal confession that Zelmane had of her side the advantage of well-performing friendship: but partly his own grief of parting from one he loved so dearly, partly the kind care in what state she should leave Zelmane, bred such a conflict in his mind, that many times he wished he had either never attempted, or never revealed his secret enterprise. But Zelmane, who had now looked to the utmost of it, and established her mind upon an assured determination: “My only friend,” said she, “since to so good towardness your courteous destinies have conducted you, let not a ceremonial consideration of our mutual love be a bar unto it. I joy in your presence, but I joy more in your good: that friendship brings forth the fruits of enmity which prefers his own tenderness before his friend’s damage. For my part, my greatest grief herein shall be, I can be no further serviceable unto you.” “O Zelmane,” said Dorus, with his eyes even covered with water, “I did not think so soon to have displayed my determination unto you, but to have made my way first in your loving judgment. But alas! as your sweet disposition drew me so far, so doth it now strengthen me in it. To you therefore be the due commendation given; who can conquer me in love, and love in wisdom. As for me, then shall goodness turn to evil, and ungratefulness be the token of a true heart, when Pyrocles shall not possess a principal seat in my soul, when the name of Pyrocles shall not be held of me in devout reverence.”

They would never have come to the cruel instant of parting, nor to the ill-faring word of farewell, had not Zelmane seen afar off the old Basilius, who having performed a sacrifice to Apollo, for his daughters’, but principally for his mistress’s happy return, had since been everywhere to seek her. And now being come within compass of discerning her, he began to frame the loveliest countenance he could, stroking up his legs, setting his beard in due order, and standing bolt upright. “Alas!” said Zelmane, “behold an evil fore-token of your sorrowful departure. Yonder see I one of my furies, which doth daily vex me, farewell, farewell my Musidorus, the gods make fortune to wait on thy virtues, and make me wade through this lake of wretchedness.” Dorus burst out into a flood of tears, wringing her fast by the hand. “No, no,” said he, “I go blindfold whither the course of my ill hap carries me: for now, too late, my heart gives me this our separating can never be prosperous. But if I live, attend me here shortly with an army.” Thus both apparelled with the grievous renting of their first combination, having first resolved with themselves that whatsoever fell upon them, they should never upon any occasion utter their names, for the conserving the honour of their royal parentage, but keep the names of Daiphantus and Palladius, as before had been agreed between them, they took divers ways: Dorus to the lodge-ward, where his heavy eyes might be something refreshed; Zelmane towards Basilius, saying to herself, with a scornful smiling, “Yet hath not my friendly fortune deprived me of a pleasant companion.” But he, having with much search come to her presence, doubt and desire bred a great quarrel in his mind. For his former experience had taught him to doubt; and true feeling of love made doubts dangerous, but the working of his desire had ere long won the field. And therefore, with the most submissive manner his behaviour could yield, “O goddess,” said he, “towards whom I have the greatest feeling of religion, be not displeased at some show of devotion I have made to Apollo, since he, if he knew anything, knows that my heart bears far more awful reverence to yourself, than to his, or any other the like deity.” “You will ever be deceived in me,” answered Zelmane; “I will make myself no competitor with Apollo, neither can blasphemies to him be duties to me.” With that Basilius took out of his bosom certain verses he had written, and kneeling down, presented them to her. They contained this:

Phoebus, farewell, a sweeter saint I serve,

The high conceits, thy heav’nly wisdom’s breed,

My thoughts forget: my thoughts which never swerve

From her in whom is sown their freedom’s seed,

And in whose eyes my daily doom I read.

Phoebus, farewell, a sweeter saint I serve,

Thou art far off, thy kingdom is above;

She heav’n on earth with beauties doth preserve,

Thy beams I like, but her clear rays I love:

Thy force I fear, her force I still do prove.

Phoebus yield up thy title in my mind;

She doth possess, thy image is defac’d,

But if thy rage some brave revenge will find,

On her, who hath in me thy temple raz’d,

Employ thy might, that she my fires may taste,

And how much more her worth surmounteth thee,

Make her as much more base by loving me.

“This is my hymn to you,” said he, “not left me by my ancestors, but begun in myself. The temple wherein it is daily sung is my soul; and the sacrifice I offer to you withal is all whatsoever I am.” Zelmane, who ever thought she found in his speeches the ill taste of a medicine, and the operation of a poison, would have suffered a disdainful look to have been the only witness of her good acceptation but that Basilius began afresh to lay before her many pitiful prayers and in the end to conclude that he was fully of opinion it was only the unfortunateness of that place that hindered the prosperous course of his desires. And therefore since the hateful influence, which made him embrace this solitary life was now passed over him, as he doubted not the judgment of Philanax would agree with his, and his late mishaps had taught him how perilous it was to commit a prince’s state to a place so weakly guarded, he was now inclined to return to his palace in Mantinea, and there he hoped he should be better able to show how much he desired to make all he had hers: with many other such honey words, which my pen grows almost weary to set down. This indeed nearly pierced Zelmane: for the good beginning she had obtained of Philoclea made her desire to continue the same trade, till the more perfecting of her desires; and to come to any public place she did deadly fear, lest her mask by many eyes might the sooner be discovered, and so her hopes stopped, and the state of her joys endangered. Therefore a while she rested, musing at the daily changing labyrinth of her own fortune, but in herself determined it was her only best to keep him there, and with favours to make him love the place where the favours were received, as disgraces had made him apt to change the soil.

Therefore, casting a kind of corner-look upon him, “It is truly said,” said she, “that age cooleth the blood. How soon, good man, you are terrified before you receive any hurt? Do you not know that daintiness is kindly unto us? And that hard obtaining, is the excuse of woman’s granting? Yet speak I not as though you were like to obtain, or I to grant. But because I would not have you imagine I am to be won by courtly vanities, or esteem a man the more because he hath handsome men to wait on him, when he is afraid to live without them.” You might have seen Basilius humbly swell, and, with a lowly look, stand upon his tiptoes; such diversity her words delivered unto him. “O Hercules,” answered he, “Basilius afraid? Or his blood cold that boils in such a furnace? Care I who is with me while I enjoy your presence? Or is any place good or bad to me, but as it pleaseth you to bless or curse it? O let me be but armed in your good grace, and I defy whatsoever there is or can be against me. No, no, your love is forcible, and my age is not without vigour.”

Zelmane thought it not good for his stomach to receive a surfeit of too much favour, and therefore thinking he had enough for the time to keep him from any sudden removing, with a certain gracious bowing down of her head towards him, she turned away, saying she would leave him at this time to see how temperately he could use so bountiful a measure of her kindness. Basilius, that thought every drop a flood that bred any refreshment, durst not further press her, but with ancient modesty left her to the sweet repast of her own fancies. Zelmane, as soon as he was departed, went toward Pamela’s lodge in hope to have seen her friend Dorus, to have pleased herself with another painful farewell, and further to have taken some advice with him touching her own estate, whereof before sorrow had not suffered her to think. But being come even near the lodge, she saw the mouth of a cave, made as it should seem by nature in despite of art, so fitly did the rich growing marble serve to beautify the vault of the first entry. Under foot the ground seemed mineral, yielding such a glistering show of gold in it as they say the river Tagus carries in his sandy bed. The cave framed out into many goodly spacious rooms, such as self-liking men have with long and learned delicacy found out the most easeful: there ran through it a little sweet river, which had left the face of the earth to drown herself for a small way in this dark but pleasant mansion. The very first show of the place enticed the melancholy mind of Zelmane, to yield herself over there to the flood of her own thoughts. And therefore, sitting down in the first entry of the cave’s mouth, with a song she had lately made, she gave a doleful way to her bitter affects, and sung to this effect:

Since that the stormy rage of passions dark

(Of passions dark, made dark by beauty’s light)

With rebel force, hath clos’d in dungeon dark

My mind, ere now led forth by reason’s light.

Since all the things which give mine eyes their light.

Do foster still the fruits of fancies dark:

So that the windows of my inward light

Do serve to make my inward powers dark.

Since, as I say, both mind and senses dark

Are hurt, not help’d, with piercing of the light:

While that the light may show the horrors dark,

But cannot make resolved darkness light:

I like this place, where at the least the dark

May keep my thoughts from thought of wonted light.

Instead of an instrument, her song was accompanied with the wringing of her hands, the closing of her weary eyes, and even sometimes cut off with the swelling of her sighs, which did not suffer the voice to have his free and native passage. But, as she was a while musing upon her song, raising up her spirits, which were something fallen into the weakness of lamentation, considering solitary complaints do no good to him whose help stands without himself, she might afar off first hear a whispering sound, which seemed to come from the inmost part of the cave, and being kept together with the close hollowness of the place, had, as in a trunk, the more liberal access to her ears, and by and by she might perceive the same voice deliver itself into musical tunes, and with a base Lyra give forth this song:

Hark, plaintful ghosts, infernal furies, hark

Unto my woes the hateful heavens do send,

The heavens conspir’d to make my vital spark

A wretched wreck, a glass of ruin’s end.

Seeing, alas, so mighty powers bend

Their ireful shot against so weak a mark,

Come cave, become my grave, come death, and lend

Receipt to me, within thy bosom dark.

For what is life to daily dying mind,

Where, drawing breath, I suck the air of woe:

Where too-much sight makes all the body blind,

And highest thoughts downward most headlong throw?

Thus then my form, and thus my state I find,

Death wrapp’d in flesh, to living grave assign’d.

And pausing but a little, with mournful melody it continued this octave: