(Goes singing to the Door.)

Enter FIGARO.

(He kisses Susan’s hand, she makes signs to him to be more prudent, and points to the Countess.)

Countess. Well, Figaro, you have heard of my Lord the Count’s designs on your young Bride.

Figaro. Oh yes, my Lady. There was nothing very surprising in the news. My Lord sees a sweet, young, lovely—Angel! (Susan curtsies) and wishes to have her for himself. Can any thing be more natural? I wish the very same—

Countess. I don’t find it so very pleasant, Figaro.

Figaro. He endeavours to overturn the schemes of those who oppose his wishes; and in this he only follows the example of the rest of the world. I endeavour to do the very same.

Susan. But with less probability of success, Figaro.

Figaro. Follow my advice, and I’ll convince you of your mistake.