Cato could never stomach Cæsar from that day when in the Senate, which was deliberating as to measures against Catiline and his conspiracy, Cæsar being much suspected of being privy to the plot, there was brought in to the latter under the rose a little packet, or more properly speaking a billet doux, the which Servilia, Cato’s sister, did send for to fix an assignation and meeting place. Cato now no more doubting of the complicity of Cæsar with Catiline, did cry out loud that the Senate should order him to show the communication in question. Thus constrained, Cæsar made the said letter public, wherein the honour of the other’s sister was brought into sore scandal and open disrepute. I leave you then to imagine if Cato, for all the fine airs he did affect of hating Cæsar for the Republic’s sake, could ever come to like him, in view of this most compromising incident. Yet was it no fault of Cæsar’s, for he was bound to show the letter, and that on risk of his life. And I ween Servilia bare him no special ill-will for this; for in fact and deed they ceased not to carry on still their loving intercourse, whereof sprang Brutus, whose father Cæsar was commonly reputed to have been. If so, he did but ill requite his parent for having given him being.
True it is, ladies in giving of themselves to great men, do run many risks; and if they do win of the same favours, and high privileges and much wealth, yet do they buy all these at a great price.
I have heard tell of a very fair lady, honourable and of a good house, though not of so great an one as a certain great Lord, who was deep in love with her. One day having found the lady in her chamber alone with her women, and seated on her bed, after some converse betwixt them and sundry conceits concerning love, the Lord did proceed to kiss the lady and did by gentle constraint lay her down upon the bed. Anon coming to the main issue, and she enduring that same with quiet, civil firmness, she did say thus to him: “’Tis a strange thing how you great Lords cannot refrain you from using your authority and privileges upon us your inferiors. At the least, if only silence were as common with you as is freedom of speech, you would be but too desirable and excusable. I do beg you therefore, Sir! to hold secret what you do, and keep mine honour safe.”
Such be the words customarily employed by ladies of inferior station to their superiors. “Oh! my Lord,” they cry, “think at any rate of mine honour.” Others say, “Ah! my dear Lord, an if you speak of this, I am undone; in Heaven’s name safeguard mine honour.” Others again, “Why! my good Lord! if only you do say never a word and mine honour be safe, I see no great objection,” as if wishing to imply thereby a man may do what he please, an if it be in secret. So other folk know naught about it, they deem themselves in no wise dishonoured.
Ladies of higher rank and more proud station do say to their gallants, if inferior to themselves: “Be you exceeding careful not to breathe one word of the thing, no matter how small. Else it is a question of your life; I will have you thrown in a sack into the water, or assassinated, or hamstrung;” such and suchlike language do they hold. In fact there is never a lady, of what rank soever she be, that will endure to be evil spoke of or her good name discussed however slightly in the Palace or in men’s mouths. Yet are there some others which be so ill-advised, or desperate, or entirely carried away of love, as that without men bringing any charge against them, they do traduce their own selves. Of such sort was, no long while agone, a very fair and honourable lady, of a good house, with the which a great Lord did fall deep in love, and presently enjoying her favours, did give her a very handsome and precious bracelet. This she was so ill-advised as to wear commonly on her naked arm above the elbow. But one day her husband, being to bed with her, did chance to discover the same; and examining it, found matter enough therein to cause him to rid him of her by a violent death. A very foolish and ill-advised woman truly!
I knew at another time a very great and sovereign Prince who after keeping true to a mistress, one of the fairest ladies of the Court, by the space of three years, at the end of that time was obliged to go forth on an expedition for to carry out some conquest. Before starting, he did of a sudden fall deep in love with a very fair and honourable Princess, if ever there was one. Then for to show her he had altogether quitted his former mistress for her sake, and wishing to honour and serve her in every way, without giving a second thought to the memory of his old love, he did give her before leaving all the favours, jewels, rings, portraits, bracelets and other such pretty things which his former mistress had given him. Some of these being seen and noted of her, she came nigh dying of vexation and despite; yet did she not refrain from divulging the matter; for if only she could bring ill repute on her rival, she was ready to suffer the same scandal herself. I do believe, had not the said Princess died some while after, that the Prince, on his coming back from abroad, would surely have married her.
I knew yet another Prince,[79] though not so great an one, which during his first wife’s lifetime and during his widowhood, did come to love a very fair and honourable damsel of the great world, to whom he did make, in their courting and love time, most beautiful presents, neck-chains, rings, jewels and many other fine ornaments, and amongst others a very fine and richly framed mirror wherein was set his own portrait. Well! presently this same Prince came to wed a very fair and honourable Princess of the great world, who did make him lose all taste for his first mistress, albeit neither fell aught below the other for beauty. The Princess did then so work upon and strongly urge the Prince her husband, as that he did anon send to demand back of his former mistress all he had ever given her of fairest and most rich and rare.
This was a very sore chagrin to the lady; yet was she of so great and high an heart, albeit she was no Princess, though of one of the best houses in France, as that she did send him back all that was most fair and exquisite, wherein was a beautiful mirror with the picture of the said Prince. But first, for to decorate the same still better, she did take a pen and ink, and did scrawl inside a great pair of horns for him right in the mid of the forehead. Then handing the whole to the gentleman, the Prince’s messenger, she spake thuswise to him: “Here, my friend, take this to your master, and tell him I do hereby send him back all he ever gave me, and that I have taken away nor added naught, unless it be something he hath himself added thereto since. And tell yonder fair Princess, his wife, which hath worked on him so strongly to demand back all his presents of me, that if a certain great Lord (naming him by name, and myself do know who it was) had done the like by her mother, and had asked back and taken from her what he had many a time and oft given her for sleeping with him, by way of love gifts and amorous presents, she would be as poor in gewgaws and jewels as ever a young maid at Court. Tell her, that for her own head, the which is now so loaded at the expense of this same Lord and her mother’s belly, she would then have to go scour the gardens every morning for to pluck flowers to deck it withal, instead of jewelry. Well! let her e’en make what show and use she will of them; I do freely give them up to her.” Any which hath known this fair lady will readily understand she was such an one as to have said as much; and herself did tell me she did, and very free of speech she aye was. Yet could she not fail but feel it sore, whether from husband or wife, to be so ill treated and deceived. And the Princess was blamed of many folk, which said ’twas her own fault, to have so despitefully used and driven her to desperation the poor lady, the which had well earned such presents by the sweat of her body.
This lady, for that she was one of the most beautiful and agreeable women of her time, failed not, notwithstanding she had so sacrificed her virtue to this Prince, to make a good marriage with a very rich man, though not her equal in family. So one day, the twain being come to mutual reproaches as to the honour they had done each the other in marrying, and she making a point of the high estate she was of and yet had married him, he did retort, “Nay! but I have done more for you than you have done for me; for I have dishonoured myself for to recover your honour for you;” meaning to infer by this that, whereas she had lost hers when a girl, he had won it back for her, by taking her to wife.