See what virtue there was in such beauty and grace that they could turn coarse barbarism into sweet civility and social grace. We must not be surprised therefore that being dressed (as I have seen her) in the barbarous costume of the uncivilized people of her country, she appeared, in mortal body and coarse ungainly clothing a true goddess. Those who have seen her thus dressed will admit this truth; and those who did not see her can look at her portrait, in which she is thus attired. I have heard the queen-mother, and the king too, say that she looked more beautiful, more agreeable, more desirable in that picture than in any of the others. But how else could she look, whether in her beautiful rich jewels, in French or Spanish style, or wearing her Italian caps, or in her mourning garments?—which latter made her most beautiful to see, for the whiteness of her face contended with the whiteness of her veil as to which should carry the day; but the texture of her veil lost it; the snow of her pure face dimmed the other, so that when she appeared at Court in her mourning the following song was made upon her:—

“L’on voit, sous blanc atour
En grand deuil et tristesse,
Se pourmener mainct tour
De beauté la déese,
Tenant le trait en main
De son fils inhumain;

“Et Amour, sans fronteau,
Voletter autour d’elle,
Desguisant son bandeau
En un funebre voile,
Où sont ces mots ecrits:
Mourir ou être pris.”[8]

That is how this princess appeared under all fashions of clothes, whether barbarous, worldly, or austere. She had also one other perfection with which to charm the world,—a voice most sweet and excellent; for she sang well, attuning her voice to the lute, which she touched very prettily with that white hand and those beautiful fingers, perfectly made, yielding in nothing to those of Aurora. What more remains to tell of her beauty?—if not this saying about her: that the sun of her Scotland was very unlike her, for on certain days of the year it shines but five hours, while she shone ever, so that her clear rays illumined her land and her people, who of all others needed light, being far estranged from the sun of heaven. Ah! kingdom of Scotland, I think your days are shorter now than they ever were, and your nights the longer, since you have lost the princess who illumined you! But you have been ungrateful; you never recognized your duty of fidelity, as you should have done; which I shall speak of presently.

This lady and princess pleased France so much that King Henri was urged to give her in alliance to the dauphin, his beloved son, who, for his part, was madly in love with her. The marriage was therefore solemnly celebrated in the great church and the palace of Paris; where we saw this queen appear more beauteous than a goddess from the skies, whether in the morning, going to her espousals in noble majesty, or leading, after dinner, at the ball, or advancing in the evening with modest steps to offer and perform her vows to Hymen; so that the voice of all as one man resounded and proclaimed throughout the Court and the great city that happy a hundredfold was he, the prince, thus joined to such a princess; and even if Scotland were a thing of price its queen out-valued it; for had she neither crown nor sceptre, her person and her glorious beauty were worth a kingdom; therefore, being a queen, she brought to France and to her husband a double fortune.

This was what the world went saying of her; and for this reason she was called queen-dauphine and her husband the king-dauphin, they living together in great love and pleasant concord.

Next, King Henri dying, they came to be King and Queen of France, the king and queen of two great kingdoms, happy, and most happy in themselves, had death not seized the king and left her widowed in the sweet April of her finest youth, having enjoyed together of love and pleasure and felicity but four short years,—a felicity indeed of short duration, which evil fortune might well have spared; but no, malignant as she is, she wished to miserably treat this princess, who made a song herself upon her sorrows in this wise:—

En mon triste et doux chant,
D’un ton fort lamentable,
Je jette un deuil tranchant,
De perte incomparable,
Et en soupirs cuisans,
Passe mes meilleurs ans.

Fut-il un tel malheur
De dure destinée,
N’y si triste douleur
De dame fortunée,
Qui mon cœur et mon œil
Vois en bierre et cercueil,

Qui en mon doux printemps
Et fleur de ma jeunesse
Toutes les peines sens
D’une extresme tristesse,
Et en rien n’ay plaisir
Qu’en regret et desir?