A while after my father was gon 3 came to the scaffold who swore they would me a mischiefe, as I thinke, for yet he tied his leggs to mine, called for a brand of fire, and layd it between his leggs and mine, and sings: but by good lucke it was out on my side, and did no other effect then bourne my skin, but bourned him to some purpos. In this posture I was to follow him, & being not able to hould mee, draweth mee downe. One of the Company Cutt the rope that held us with his knife, and makes mee goe up againe the scaffold and then went their way.

There I stayed till midday alone. There comes a multitude of people who make me come downe and led mee into a cottage where there weare a number of sixty old men smoaking tobacco. Here they make mee sitt downe among them and stayed about halfe an houre without that they asked who and why I was brought thither, nor did I much care. For the great torments that I souffred, I knew not whether I was dead or alive. And albeit I was in a hott feavor & great pain, I rejoyced att the sight of my brother, that I have not seene since my arrivement. He comes in very sumptuously covered with severall necklaces of porcelaine,[Footnote: Porcelaine, the French for wam-pum, or shell beads.] & a hattchett in his hand, satt downe by the company and cast an eye on me now and then. Presently and comes in my father with a new and long cover, and a new porcelaine about him, with a hatchett in his hands, likewise satt downe with the company. He had a calumet of red stoane in his hands, a cake [Footnote: Cake, meaning a medicine-bag.] uppon his shoulders, that hanged downe his back, and so had the rest of the old men. In that same cake are incloased all the things in the world, as they tould me often, advertising mee that I should [not] disoblige them in the least nor make them angry, by reason they had in their power the sun, and moone, and the heavans, and consequently all the earth. You must know in this cake there is nothing but tobacco and roots to heale some wounds or sores; some others keepe in it the bones of their deceased friends; most of them wolves' heads, squirrels', or any other beast's head. When there they have any debatement among them they sacrifice to this tobacco, that they throw into the fire, and make smoake, of that they puff out of their pipes; whether for peace or adversity or prosperity or warre, such ceremonies they make very often.

My father, taking his place, lights his pipe & smoaks as the rest. They held great silence. During this they bring 7 prisoners; to wit, 7 women and 2 men, more [then] 10 children from the age of 3 to 12 years, having placed them all by mee, who as yett had my armes tyed. The others all att liberty, being not tyed, which putt me into some despaire least I should pay for all. Awhile after one of the company rises and makes a long speech, now shewing the heavens with his hands, and then the earth, and fire. This good man putt himselfe into a sweate through the earnest discours. Having finished his panigerique, another begins, and also many, one after another.

They gave then liberty to some, butt killed 2 children with hattchetts, and a woman of 50 years old, and threw them out of the cottage (saving onely myselfe) att full liberty. I was left alone for a stake, they contested together [upon] which my father rose and made a speech which lasted above an houre, being naked, having nothing on but his drawers and the cover of his head, and putt himselfe all in a heate. His eyes weare hollow in his head; he appeared to me like [as if] mad, and naming often the Algonquins in their language [that is, Eruata], which made me believe he spoake in my behalfe. In that very time comes my mother, with two necklaces of porcelaine, one in her armes, and another about her like a belt. As soone as shee came in shee began to sing and dance, and flings off one of her necklaces in the midle of the place, having made many tourns from one end to the other. Shee takes the other necklace and gives it mee, then goes her way. Then my brother rises and holding his hattchett in his hand sings a military song. Having finished [he] departs. I feared much that he was first to knock me in the head; and happy are those that can escape so well, rather then be bourned. My father rises for a second time and sings; so done, retired himselfe. I thought all their guifts, songs, and speeches should prevaile nothing with mee.

Those that stayed held a councell and spoake one to an other very long, throwing tobacco into the fire, making exclamations. Then the Cottage was open of all sides by those that came to view, some of the company retires, and place was made for them as if they weare Kings. Forty staye about me, and nigh 2000 about my cottage, of men, women, and children. Those that went their way retourned presently. Being sett downe, smoaked againe whilest my father, mother, brother, and sisters weare present. My father sings a while; so done, makes a speech, and taking the porcelaine necklace from off me throws it att the feet of an old man, and cutts the cord that held me, then makes me rise. The joy that I receaved att that time was incomparable, for suddenly all my paines and griefs ceased, not feeling the least paine. He bids me be merry, makes me sing, to which I consented with all my heart. Whilst I did sing they hooped and hollowed on all sids. The old man bid me "ever be cheerfull, my son!" Having don, my mother, sisters, and the rest of their friends [sung] and danced.

Then my father takes me by the arme and leads me to his cabban. As we went along nothing was heard but hooping and hollowing on all parts, biding me to take great courage. My mother was not long after me, with the rest of her friends. Now I see myselfe free from death. Their care att this was to give me meate. I have not eaten a bitt all that day, and for the great joy I had conceaved, caused me to have a good stomach, so that I did eat lustily. Then my mother begins to cure my sores and wounds. Then begins my paines to [break out] a new; ffor shee cleans my wounds and scrapes them with a knife, and often thrusts a stick in them, and then takes watter in her mouth, and spouts it to make them cleane. The meanwhile my father goes to seeke rootes, and my sister chaws them, and my mother applyes them to my sores as a plaster. The next day the swelling was gone, but worse then before; but in lesse then a fortnight my sores weare healed, saving my feete, that kept [me] more then a whole month in my Cabban. During this time my nailes grewed a pace. I remained onely lame of my midle finger, that they have Squeezed between two stoanes. Every one was kind to mee as beforesaid, and [I] wanted no company to be merry with.

I should [be] kept too long to tell you the particulars that befell me during my winter. I was beloved of my Parents as before. My exercise was allwayes a hunting without that any gave me the least injury. My mother kept me most brave, and my sisters tooke great care of mee. Every moneth I had a white shirt, which my father sent for from the Flemeings, who weare not a farr off our village. I could never gett leave to goe along with my brother, who went there very often. Finally, seeing myselfe in the former condition as before, I constituted as long as my father and fortune would permitt mee to live there. Dayly there weare military feasts for the South nations, and others for the Algonquins and for the French. The exclamations, hoopings and cryes, songs and dances, signifies nothing but the murdering and killing, and the intended victory that they will have the next yeare, which is in the beginning of Spring. In those feasts my father heaves up his hattchett against the Algonquins. For this effect [he] makes great preparations for his next incamping. Every night [he] never failes to instruct and encourage the young age to take armes and to reveng the death of so many of their ennemy that lived among the french nation. The desire that I had to make me beloved, for the assurance of my life made me resolve to offer myselfe for to serve, and to take party with them. But I feared much least he should mistrust me touching his advis to my resolution. Neverthelesse I finding him once of a good humour and on the point of honnour encourages his son to break the kettle and take the hattchett and to be gon to the forraigne nations, and that was of courage and of great renowne to see the father of one parte and the son of another part, & that he should not mispraise if he should seperat from him, but that it was the quickest way to make the world tremble, & by that means have liberty everywhere by vanquishing the mortall enemy of his nation; uppon this I venture to aske him what I was. [He] presently answers that I was a Iroquoite as himselfe. Lett me revenge, said I, my kindred. I love my brother. Lett me die with him. I would die with you, but you will not because you goe against the ffrench. Lett me a gaine goe with my brother, the prisoners & the heads that I shall bring, to the joy of my mother and sisters, will make me undertake att my retourne to take up the hattchett against those of Quebecq, of the 3 rivers, and Monteroyall in declaring them my name, and that it's I that kills them, and by that you shall know I am your son, worthy to beare that title that you gave me when you adopted me. He sett [up] a great crye, saying, have great courage, son Oninga, thy brother died in the warrs not in the Cabban; he was of a courage not of a woman. I goe to aveng his death. If I die, aveng you mine. That one word was my leave, which made me hope that one day I might escape, having soe great an opportunity; or att least I should have the happinesse to see their country, which I heard so much recommended by the Iroquoites, who brought wondrous stories and the facilitie of killing so many men.

Thus the winter was past in thoughts and preparing for to depart before the melting of the snow, which is very soone in that Country. I began to sett my witts together how I should resolve this my voyage; for my mother opposed against it mightily, saying I should bee lost in the woods, and that I should gett it [put] off till the next yeare. But at last I flattered with her and dissembled; besides, my father had the power in his hands. Shee daring not to deny him any thing because shee was not borne in my father's country, but was taken [when] little in the Huronit's Country. Notwithstanding [she was] well beloved of her husband, having lived together more then fourty years, and in that space brought him 9 children, 4 males and 5 females. Two girls died after a while, and 3 sons killed in the warrs, and one that went 3 years before with a band of 13 men to warre against a fiery nation which is farre beyonde the great lake. The 5th had allready performed 2 voyages with a greate deale of successe. My father was a great Captayne in warrs, having ben Commander in all his times, and distructed many villages of their Ennemy, having killed 19 men with his owne hands, whereof he was marked [on] his right thigh for as many [as] he killed. He should have as many more, but that you must know that the Commander has not amused himselfe to kille, but in the front of his army to encourage his men. If by chance he tooke any prisoners, he calles one of his men and gives him the captives, saying that it's honour enough to command the conquerors, and by his example shews to the yong men that he has the power as much as the honour. He receaved 2 gunn shots and 7 arrows shotts, and was runne through the shoulders with a lance. He was aged 3 score years old, he was talle, and of an excellent witt for a wild man.

When our baggage was ready, my father makes a feast to which he invites a number of people, & declares that he was sorry he had resolved to go to warre against an Ennemy which was in a cold country, which hindred him to march sooner then he would, but willing to see his sonnes before him, and that this banquett was made for his 2 sons' farewell. Then he tould that his adopted son was ready to go with his owne son to be revenged of the death of their brothers, and desired the Commander to have a care of us both. This Commander loved us both, said that the one which [was] meselfe should be with him to the end. If anything should oppose he would make me fight him. I was not att home when he spoke those words, but my mother toald me it att my retourne. I was a fishing by with my sisters & brother. When wee came back wee found all ready, butt with a heart broken that our mother and sisters lett us goe. Few days after I was invited to a military banquett where was the Captayne, a yong gallant of 20 years old, with a company of 8, and I made the 10th. We all did sing and made good cheare of a fatt beare. We gave our things to slaves, we carried only our musquetts. Our kindred brought us a great way. My sister could not forbeare crying, yett tould me to be of a stout heart. We tooke att last [leave and] bid them adieu. We tooke on our journey over great snowes for to come to the great Lake before the Spring. We travelled 7 days through woods and indifferent country, easie in some places and others difficult. The Rivers weare frozen, which made us crosse with a great deale of ease.

Wee arrived the 7th day in a village called Nojottga [Footnote: Nojottga, or Oneioutga, Oneida.], where we stayed 2 days. From thence came a young man with us. We arrived into another village, Nontageya [Footnote: Nontageya, Onontaguega, or Onondaga.], where we stayed foure days. Wee had allways great preparations, and weare invited 9 or tenne times a day. Our bellyes had not tyme to emptie themselves, because we feeded so much, and that what was prepared for us weare severall sortes, Stagg, Indian corne, thick flower, bears, and especially eels. We have not yett searched our baggs wheare our provision was. In this place wee mended them. For my part I found in myne 6 pounds of powder and more then 15 pounds of shott, 2 shirts, a capp, 8 pairs of shoes, and wherewith to make a paire of breeches, and about 1000 graines of black and white porcelaine, and my brother as many. Wee had new covers, one to our body, another hung downe from our shoulders like a mantle. Every one [had] a small necklace of porcelaine and a collar made with a thread of nettles to tye the Prisoners. I had a gunne, a hattchett, and a dagger. That was all we had. Our slaves brought the packs after us.