Messieurs the packers have, at my request, sent in the evening several charming little boxes, with compartments and false bottoms, and several paper bags (in the untearable Japanese paper), which close of themselves and are fastened by strings, also in paper, arranged beforehand in the most ingenious manner—quite the cleverest and most handy thing of its kind; for little useful trifles these people are unrivalled.

It is a real treat to pack them, and everybody lends a helping hand— Yves, Chrysantheme, Madame Prune, her daughter, and M. Sucre. By the glimmer of the reception-lamps, which are still burning, every one wraps, rolls, and ties up expeditiously, for it is already late.

Although Oyouki has a heavy heart, she can not prevent herself from indulging in a few bursts of childish laughter while she works.

Madame Prune, bathed in tears, no longer restrains her feelings; poor old lady, I really very much regret . . . .

Chrysantheme is absent-minded and silent.

But what a fearful amount of luggage! Eighteen cases or parcels, containing Buddhas, chimeras, and vases, without mentioning the last lotus that I carry away tied up in a pink cluster.

All this is piled up in the djins' carts, hired at sunset, which are waiting at the door, while their runners lie asleep on the grass.

A starlit and exquisite night. We start off with lighted lanterns, followed by the three sorrowful ladies who accompany us, and by abrupt slopes, dangerous in the darkness, we descend toward the sea.

The djins, stiffening their muscular legs, hold back with all their might the heavily loaded little cars which would run down by themselves if let alone, and that so rapidly that they would rush into empty space with my most valuable chattels. Chrysantheme walks by my side, and expresses, in a soft and winning manner, her regret that the "wonderfully tall friend" did not offer to replace me for the whole of my night-watch, as that would have allowed me to spend this last night, even till morning, under our roof.

"Listen!" she says, "come back to-morrow in the daytime, before getting under way, to bid one good-by; I shall not return to my mother until evening; you will find me still up there."