It was a poignant moment! All the witnesses, the magistrate included, were thrilled with the certainty that the journalist was about to make a sensational revelation.
Taking his time, Jérôme Fandor walked slowly, quietly up to Elizabeth who, distraught with grief, was in floods of tears.
"Mademoiselle," he said, in a clear level voice, which was in strange contrast with his recent persuasive and authoritative tones. "Mademoiselle, you must tell us everything!... You are here, not in the presence of a judge, and of enemies, but amidst friends who wish you nothing but good.... I understand your affectionate feelings, I know what an unreasoning, but quite natural, attachment you have for your unfortunate brother—but, mademoiselle, it is now imperatively necessary that you should do violence to yourself—you must tell us the truth, the whole truth!"
Interrupting his appeal to Elizabeth, Fandor turned to the magistrate with a smile so enigmatic that his audience could not tell whether he was speaking sincerely or was acting a part.
"I have contended in my articles up to now that Jacques Dollon was dead, dead beyond recall; but when confronted with recent facts my theory seems to fall to the ground." Fandor turned once more to Elizabeth, resuming his authoritative tone and manner: "Since the affair of the Dépôt, the legal authorities have recognised indelible traces of Jacques Dollon's hand in the series of crimes which have been recently perpetrated. Up to the present, I have determinedly denied such a possibility. But, mademoiselle, I put it to you: you have forgotten to tell us something of the very utmost importance, something quite out of the range of ordinary happenings, something phenomenal. Now here is the staggering fact I am faced with! The other day, between two and three in the afternoon, at the Auteuil boarding-house where you are staying, you received a visit from your brother, Jacques Dollon, the supposed robber of the Princess Sonia Danidoff's pearls, the suspected author of the robbery of rue du Quatre Septembre; and, lastly, the fratricide, for what other explanation of the attack on you can be given—an attempted murder beyond question—and I add ..." Fandor could not continue. His eyes were fixed on those of Elizabeth who, at the first words addressed to her by the journalist, had started up, trembling from head to foot.... Their glances met, challenging, each seeking to quell, to subjugate the other.... It seemed to the onlookers that they were witnessing an intense struggle between two very strong natures separated by a deep, a fathomless gulf; that a veil, dark as night, hanging between them had been rent asunder, giving passage to an illuminating flash; that this luminous ray carried with it all the revelations and the key to the fantastic mystery!
But to a calm, perspicacious observer of the two beings standing face to face, it would have been clear that Jérôme Fandor's real attitude was both suppliant and persuasive, and that Elizabeth Dollon's was one of overwhelming surprise.
Monsieur Fuselier, carried away by the journalist's startling and extraordinary statements, did not perceive this. Suddenly, he saw in Jérôme Fandor the denunciator, and in Elizabeth Dollon, the accomplice unmasked. Nevertheless, he said quietly:
"Monsieur Fandor, you have just uttered words of such gravity that you are bound to confirm them by indisputable evidence. Do you mean to persist on these lines?"
Fandor looked away from the stupefied Elizabeth and her questioning glance: he answered the magistrate at once.
"The proof of what I advance, you will find by searching Mademoiselle Dollon's room.... I would rather not say more than that...."