"He took me and my manservant."

"And when you got to the police station?"

"Well, Monsieur Fandor, when we reached the police station, he made us come into his office, and there he put us through a regular examination,... just as though he suspected us!"

"But there must have been an accomplice in your house who let the robbers in," said Fandor. "I do not suppose the false police inspector forced the door open!"

"Ah, but, Monsieur Fandor, here is something I do not understand, nor does anybody else!... No, they did not try to hide themselves—not the least in the world! They rang the bell; they asked to see me; they told me what they had come for; and, accompanied by my manservant, carried away the trunk, and had it put on the cab—all in the most open and bare-faced manner!"

"It was your manservant who accompanied them?"

"But most certainly ... and that very fact turned against Jules, in a very nasty manner.... Poor Jules! Just imagine, the police inspector finished by ordering my house to be thoroughly searched from top to bottom! And when the policemen returned, without a why or wherefore, they took Jules away to another part of the police station!"

"I say! I say!"

"Oh, it was all explained! As soon as Jules had gone, the police inspector told me that they had found keys in his rooms, keys which could be made to fit any kind of lock whatever. Monsieur Xavié was convinced that my poor Jules was a burglar—imagine it!"

"And you, yourself, madame, are convinced of the contrary?"