“According to my father, a harsh man, proud of his titles and lineage, we came from the oldest nobility, from the conquerors of Cordova, and were related to the whole Andalusian aristocracy: the Baenas, Arjonas, Cordovas, Velascos, and Gúzmans.

“In spite of our ancestry, our family did not enjoy any especial respect from the townspeople on account of the display we made, because our property had diminished somewhat, and also because the new liberal ideas were beginning to make themselves felt.

“My father owned nearly the whole village; he received a contribution from every chimney; he had the only interment chapel in the large church; and a patronage in several smaller churches and hermitages. In spite of the prestige of his lineage and his wealth, every one hated him—justly, I believe, for he was despotic, violent and cruel.

“That was about fifty years ago. My nose did not try to meet my chin then, nor did I lack any teeth; I was a lass worth looking at; graceful as a golden pine, and blonder than a candle. Any one seeing me in those days would have liked to know me! I lived with my father, who used to aim a blow at me every once in a while, and with my aunts, who were busybodies, meddlers, and crazy.

“As I have already said, my father had enemies; some openly avowed, others secret, but who all did the greatest amount of harm they could. Among them, the most powerful was the Count of Doña Mencia, whose family, much more recently come to the village than ours, was slowly acquiring property and power.

“The rivalry between the two houses was increased by a lawsuit which the Doña Mencias won against us, and it grew into a savage hatred when my father committed the offensive act of violating one of the rival family’s little girls.

“The Doña Mencias took the child to Cordova; my father once heard a bullet whistle by his head as he was on his way to a farm—and this was the state of affairs, my family hated by our rivals and by nearly all of the townspeople, when I reached my eighteenth year, with no one to advise me but my aunts.

“I was, as I have said before, very pretty, and attracted attention wherever I went. Even at that age I had already had two or three beaux with whom I used to talk through my window-grating, when the Count of Doña Mencia’s eldest son began to call upon me, and finally to ask for my hand. The whole village was surprised at this; I was disposed to pay no attention to him; moreover, I received several anonymous letters telling me that if I listened to the Count’s son, very disagreeable consequences might arise, because the hatred was still latent between the two families. I was just about decided to refuse him, when my aunts, crazy novel readers that they were, insisted that I ought to listen to him, for the boy’s intentions were honourable, and in this way I could once and for all put an end to the rivalry and hatred.

“My father prided himself upon the fact that he never interfered with what was happening in the family; his only occupations were hunting, drinking, and chasing after farm girls, and if I had consulted him about the affair, he would have sent me harshly about my business.

“So, following my aunts’ advice, I accepted the enemy of our home as a sweetheart, and received him for a year. One time in the garden, which was where we used to see each other, he threw himself upon me and attempted to overpower me; but people came in answer to my cries. My betrothed said that I had foolishly taken fright, as he was only trying to kiss me; I wanted to break the engagement, but instead of breaking off our relations, the affair only hastened the wedding.