“Yes, she must be clever.”

“Indeed she is! She is responsible for everything. When I used to go into the office upstairs, and turn the screws on the calendar, I thought ‘Today we’ll have the catastrophe’—but no, everything turned out well. I’m going upstairs for a while. Are you coming?”

“No.”

Quentin seized an umbrella and took a stroll through the city. It was pouring rain; so, very much bored, he soon returned to the house.

His mother, Palomares, and all the children were playing Keno in the dining-room. They invited him to take part in the game, and although it did not impress him as particularly amusing, he had no choice but to accept. It was a source of much laughter and shouting when Quentin failed to understand the nicknames which Palomares gave to the numbers as he called them; for beside those that were common and already familiar to him, such as “the pretty little girl” for the 15, he had others that were more picturesque which he had to explain to Quentin. The 2, for example, was called “the little turkey-hen”; the 11, “the Catalonians’ gallows”; the 6, “the clothier’s rat”; the 22, “mother Irene’s turkeys”; the 17, “the crooked Maoliyo.” Among the nicknames, were some that were surprisingly fantastic; like the 10, which Palomares designated by calling “María Francisca, who goes to the theatre in dirty petticoats.”

At the end of each game, Palomares took a tray with a glass of water on it, and said to the winner:

“You who have won behold your glass of water and your sugar-loaf: you who have lost,” and he pointed to the loser, “go whence you came.”

His fun was hailed with delight every time he went through the ceremony.

“Now tell us what you did in Chile,” said one of the youngsters.

“No, no,” said Quentin’s mother. “You two boys must study now, and my little girl must go to bed.”