By all means, he said, tell us about the child, and you shall remain in our debt for the account of the parent.

[507] I do indeed wish, I replied, that I could pay, and you receive, the account of the parent, and not, as now, of the offspring only; take, however, this latter by way of interest[11], and at the same time have a care that I do not render a false account, although I have no intention of deceiving you.

[11] A play upon τόκος, which means both ‘offspring’ and ‘interest.’

Yes, we will take all the care that we can: proceed.

Yes, I said, but I must first come to an understanding with you, and remind you of what I have mentioned in the course of this discussion, and at many other times.

[B] What?

The old story, that there is a many beautiful and a many good, and so of other things which we describe and define; to all of them the term ‘many’ is applied.

True, he said.

And there is an absolute beauty and an absolute good, and of other things to which the term ‘many’ is applied there is an absolute; for they may be brought under a single idea, which is called the essence of each.

Very true. 208