10. Therefore, in the sense-world, all the things that are forms proceed from intelligence; those which are not forms do not proceed therefrom. That is, in the intelligible world we do not find any of the things that are contrary to nature, any more than we find what is contrary to the arts in the arts themselves. Thus the seminal reason does not contain the defects, such as limping would be in a body. Congenital lameness is due to the reason's failure to dominate matter, while accidental lameness is due to deterioration of the form (idea?).

NATURAL CHARACTERISTICS ARE DERIVED FROM THE CATEGORIES IN THE INTELLIGIBLE.

The qualities that are natural, quantities, numbers, magnitudes, states, actions and natural experiences, movements and recuperations, either general or particular, are among the contents of the intelligible world, where time is replaced by eternity,[141] and space is replaced by the "telescoping" of intelligible entities (that are within each other). As all entities are together in the intelligible world, whatever entity you select (by itself) is intellectual and living "being," identity and difference, movement and rest;[142] it is what moves, and what is at rest; it is "being," and quality; that is, it is all. There every essence is in actualization, instead of merely being in potentiality; consequently it is not separated from quality.

THE INTELLIGIBLE WORLD FAILS TO CONTAIN EARTHLY IMPERFECTIONS.

Does the intelligible world contain only what is found in the sense-world, or does it contain anything additional?... Let us consider the arts, in this respect. To begin with, the intelligible world does not contain any imperfection. Evils here below come from lack, privation, omission; it is a state of matter, or of anything similar to matter, which failed to be completely assimilated.[143]

SOME ARTS ARE PURELY EARTHLY; OTHERS, LIKE MUSIC, INTELLIGIBLE.

11. Let us therefore consider the arts and their products. Unless as represented within human reason, we cannot refer to the intelligible world arts of imitation such as painting, sculpture, dancing, or acting, because they are born here below, take sense-objects as models, representing their forms, motions, and visible proportions.[144] If, however, we possess a faculty which, by studying the beauties offered by the symmetry of animals, considers the general characteristics of this symmetry, it must form part of the intellectual power which, on high, contemplates universal symmetry. Music, however, which studies rhythm and harmony, is, so far as it studies what is intelligible in these things, the image of the music that deals with intelligible rhythm.

THERE ARE MANY AUXILIARY ARTS WHICH HELP THE PROGRESS OF NATURE.

The arts which produce sense-objects, such as architecture and carpentry, have their principles in the intelligible world, and participate in wisdom, so far as they make use of certain proportions. But as they apply these proportions to sense-objects, they cannot wholly be referred to the intelligible world, unless in so far as they are contained within human reason. The case is similar with agriculture, which assists the growth of plants; medicine, which increases health, and (gymnastics) which supplies the body with strength as well as vigor,[145] for on high there is another Power, another Health, from which all living organisms derive their needed vigor.

OTHER ARTS ARE INTELLIGIBLE WHEN APPLIED TO THE INTELLIGIBLE.