[Sidenote: Execution of Anne Boleyn]
And now the woman for whose sake, one is tempted to say, the king had done it all—though of course his share in the revolution does not represent the real forces that accomplished it—the woman he had won with "such a world of charge and hell of pain," was to be cast into the outer darkness of the most hideous tragedy in history. Anne Boleyn was not a good woman. And yet, when she was accused of adultery [Sidenote: May 19, 1536] with four men and of incest with her own brother, {299} though she was tried by a large panel of peers, condemned, and beheaded, it is impossible to be sure of her guilt.
[Sidenote: Jane Seymour]
On the day following Anne's execution or, as some say, on May 30, Henry married his third wife, Jane Seymour. On October 12, 1537, she bore him a son, Edward. Forced by her husband to take part in the christening, an exhausting ceremony too much for her strength, she sickened and died soon afterwards.
[Sidenote: Lutheran tracts]
In the meantime the Lutheran movement was growing apace in England. In the last two decades of Henry's reign seven of Luther's tracts and some of his hymns were translated into English. Five of the tracts proved popular enough to be reprinted. One of them was The Liberty of a Christian Man, turned into English by John Tewkesbury whom, having died for his faith, More called "a stinking martyr." The hymns and some of the other tracts were Englished by Miles Coverdale. In addition to this there was translated an account of Luther's death in 1546, the Augsburg Confession and four treatises of Melanchthon, and one each of Zwingli, Oecolampadius and Bullinger,—this last reprinted. Of course these versions are not a full measure of Lutheran influence, but a mere barometer. The party now numbered powerful preachers like Latimer and Ridley; Thomas Cranmer the Archbishop of Canterbury and Thomas Cromwell, since May, 1534, the king's principal secretary. The adherence of the last named to the Reforming party is perhaps the most significant sign of the times. As his only object was to be on the winning side, and as he had not a bit of real religious interest, it makes it all the more impressive that, believing the cat was about to jump in the direction of Lutheranism, he should have tried to put himself in the line of its trajectory {300} by doing all he could to foster the Reformers at home and the Protestant alliance abroad.
[Sidenote: Coverdale, 1488?-1569]
One of the decisive factors in the Reformation again proved to be the English Bible, completed, after the end of Tyndale's labors by a man of less scholarship but equally happy mastery of language, Miles Coverdale. Of little original genius, he spent his life largely in the labor of translating tracts and treatises by the German Reformers into his native tongue. [Sidenote: The English Bible, 1535] His first great work was the completion of the English Bible which was published by Christopher Froschauer of Zurich in 1535, the title-page stating that it had been translated "out of Douche and Latyn"—the "Douche" being, of course, Luther's German version. For the New Testament and for the Old Testament as far as the end of Chronicles, Tyndale's version was used; the rest was by Coverdale. The work was dedicated to the king, and, as Cromwell had already been considering the advisability of authorizing the English Bible, this was not an unwelcome thing. But as the government was as yet unprepared to recognize work avowedly based on German Protestant versions, [Sidenote: 1537] they resorted to the device of re-issuing the Bible with the name of Thomas Matthew as translator, though in fact it consisted entirely of the work of Tyndale and Coverdale. [Sidenote: 1538-9] A light revision of this work was re-issued as the Great Bible, [Sidenote: October 11, 1538] and Injunctions were issued by Cromwell ordering a Bible of the largest size to be set up in every church, and the people to be encouraged to read it. They were also to be taught the Lord's prayer and creed in English, spiritual sermons were to be preached, and superstitions, such as going on pilgrimages, burning candles to saints, and kissing and licking relics, were to be discouraged.
At the same time Cromwell diligently sought a rapprochement with the German Protestants. The idea {301} was an obvious one that, having won the enmity of Charles, England should support his dangerous intestine enemies, the Schmalkaldic princes. In that day of theological politics it was natural to try to find cement for the alliance in a common confession. Embassy after embassy made pilgrimages to Wittenberg, where the envoys had long discussions with the Reformers [Sidenote: January, 1536] both about the divorce and about matters of faith. They took back with them to England, together with a personal letter from Luther to Cromwell, [Sidenote: April] a second opinion unfavorable to the divorce and a confession drawn up in Seventeen Articles. In this, though in the main it was, as it was called, "a repetition and exegesis of the Augsburg Confession," considerable concessions were made to the wishes of the English. Melanchthon was the draughtsman and Luther the originator of the articles.
This symbol now became the basis of the first definition of faith drawn up by the government. Some such statement was urgently needed, for, amid the bewildering acts of the Reformation Parliament, the people hardly knew what the king expected them to believe. The king therefore presented to Convocation a Book of Articles of Faith and Ceremonies, [Sidenote: July 11 The Book of Articles] commonly called the Ten Articles, drafted by Fox on the basis of the memorandum he had received at Wittenberg, in close substantial and frequently in verbal agreement with it. By this confession the Bible, the three creeds, and the acts of the first four councils were designated as authoritative; the three Lutheran sacraments of baptism, penance, and the altar were retained; justification by faith and good works jointly was proclaimed; the use of images was allowed and purgatory disallowed; the real presence in the sacrament was strongly affirmed. The significance of the articles, however, is not so much their Lutheran provenance, as in their promulgation {302} by the crown. It was the last step in the enslavement of religion. "This king," as Luther remarked, "wants to be God. He founds articles of faith, which even the pope never did."