So spoke Belisarius. And Stotzas exhorted his troops as follows: "Men who with me have escaped our servitude to the Romans, let no one of you count it unworthy to die on behalf of the freedom which you have won by your courage and your other qualities. For it is not so terrible a thing to grow old and die in the midst of ills, as to return again to it after having gained freedom from oppressive conditions. For the interval which has given one a taste of deliverance makes the misfortune, naturally enough, harder to bear. And this being so, it is necessary for you to call to mind that after conquering the Vandals and the Moors you yourselves have enjoyed the labours of war, while others have become masters of all the spoils. And consider that, as soldiers, you will be compelled all your lives to be acquainted with the dangers of war, either in behalf of the emperor's cause, if, indeed, you are again his slaves, or in behalf of your own selves, if you preserve this present liberty. And whichever of the two is preferable, this it is in your power to choose, either by becoming faint-hearted at this time, or by preferring to play the part of brave men. Furthermore, this thought also should come to your minds,—that if, having taken up arms against the Romans, you come under their power, you will have experience of no moderate or indulgent masters, but you will suffer the extreme of punishment, and, what is more, your death will not have been unmerited. To whomsoever of you, therefore, death comes in this battle, it is plain that it will be a glorious death; and life, if you conquer the enemy, will be independent and in all other respects happy; but if you are defeated,—I need mention no other bitterness than this, that all your hope will depend upon the mercy of those men yonder. And the conflict will not be evenly matched in regard to strength. For not only are the enemy greatly surpassed by us in numbers, but they will come against us without the least enthusiasm, for I think that they are praying for a share of this our freedom." Such was the speech of Stotzas.
As the armies entered the combat, a wind both violent and exceedingly troublesome began to blow in the faces of the mutineers of Stotzas. For this reason they thought it disadvantageous for them to fight the battle where they were, fearing lest the wind by its overpowering force should carry the missiles of the enemy against them, while the impetus of their own missiles would be very seriously checked. They therefore left their position and moved toward the flank, reasoning that if the enemy also should change front, as they probably would, in order that they might not be assailed from the rear, the wind would then be in their faces. But Belisarius, upon seeing that they had left their position and in complete disorder were moving to his flank, gave orders immediately to open the attack. And the troops of Stotzas were thrown into confusion by the unexpected move, and in great disorder, as each one could, they fled precipitately, and only when they reached Numidia did they collect themselves again. Few of them, however, perished in this action, and most of them were Vandals. For Belisarius did not pursue them at all, for the reason that it seemed to him sufficient, since his army was very small, if the enemy, having been defeated for the present, should get out of his way. And he gave the soldiers the enemy's stockade to plunder, and they took it with not a man inside. But much money was found there and many women, the very women because of whom this war took place.[51] After accomplishing this, Belisarius marched back to Carthage. And someone coming from Sicily reported to him that a mutiny had broken out in the army and was about to throw everything into confusion, unless he himself should return to them with all speed and take measures to prevent it. He there therefore arranged matters in Libya as well as he could and, entrusting Carthage to Ildiger and Theodorus, went to Sicily.
And the Roman commanders in Numidia, hearing that the troops of Stotzas had come and were gathering there, prepared for battle. Now the commanders were as follows: of foederati,[52] Marcellus and Cyril, of the cavalry forces, Barbatus, and of infantry Terentius and Sarapis. All, however, took their commands from Marcellus, as holding the authority in Numidia. He, therefore, upon hearing that Stotzas with some few men was in a place called Gazophyla,[53] about two days' journey distant from Constantina,[54] wished to anticipate the gathering of all the mutineers, and led his army swiftly against them. And when the two armies were near together and the battle was about to commence, Stotzas came alone into the midst of his opponents and spoke as follows:
"Fellow-soldiers, you are not acting justly in taking the field against kinsmen and those who have been reared with you, and in raising arms against men who in vexation at your misfortunes and the wrongs you have suffered have decided to make war upon the emperor and the Romans. Or do you not remember that you have been deprived of the pay which has been owing you for a long time back, and that you have been robbed of the enemy's spoil, which the law of war has set as prizes for the dangers of battle? And that the others have claimed the right to live sumptuously all their lives upon the good things of victory, while you have followed as if their servants? If, now, you are angry with me, it is within your power to vent your wrath upon this body, and to escape the pollution of killing the others; but if you have no charge to bring against me, it is time for you to take up your weapons in your own behalf." So spoke Stotzas; and the soldiers listened to his words and greeted him with great favour. And when the commanders saw what was happening, they withdrew in silence and took refuge in a sanctuary which was in Gazophyla. And Stotzas combined both armies into one and then went to the commanders. And finding them in the sanctuary, he gave pledges and then killed them all.
XVI
When the emperor learned this, he sent his nephew Germanus, a man of patrician rank, with some few men to Libya. And Symmachus also and Domnicus, men of the senate, followed him, the former to be prefect and charged with the maintenance of the army, while Domnicus was to command the infantry forces. For John,[55] who had held the office of prefect, had already died of disease. And when they had sailed into Carthage, Germanus counted the soldiers whom they had, and upon looking over the books of the scribes where the names of all the soldiers were registered, he found that the third part of the army was in Carthage and the other cities, while all the rest were arrayed with the tyrant against the Romans. He did not, therefore, begin any fighting, but bestowed the greatest care upon his army. And considering that those left in Carthage were the kinsmen or tentmates of the enemy, he kept addressing many winning words to all, and in particular said that he had himself been sent by the emperor to Libya in order to defend the soldiers who had been wronged and to punish those who had unprovoked done them any injury. And when this was found out by the mutineers, they began to come over to him a few at a time. And Germanus both received them into the city in a friendly manner and, giving pledges, held them in honour, and he gave them their pay for the time during which they had been in arms against the Romans. And when the report of these acts was circulated and came to all, they began now to detach themselves in large numbers from the tyrant and to march to Carthage. Then at last Germanus, hoping that in the battle he would be evenly matched in strength with his opponents, began to make preparations for the conflict.
But in the meantime Stotzas, already perceiving the trouble, and fearing lest by the defection of still others of his soldiers the army should be reduced still more, was pressing for a decisive encounter immediately and trying to take hold of the war with more vigour. And since he had some hope regarding the soldiers in Carthage, that they would come over to him, and thought that they would readily desert if he came near them, he held out the hope to all his men; and after encouraging them exceedingly in this way, he advanced swiftly with his whole army against Carthage. And when he had come within thirty-five stades of the city, he made camp not far from the sea, and Germanus, after arming his whole army and arraying them for battle, marched forth. And when they were all outside the city, since he had heard what Stotzas was hoping for, he called together the whole army and spoke as follows:
"That there is nothing, fellow-soldiers, with which you can justly reproach the emperor, and no fault which you can find with what he has done to you, this, I think, no one of you all could deny; for it was he who took you as you came from the fields with your wallets and one small frock apiece and brought you together in Byzantium, and has caused you to be so powerful that the Roman state now depends upon you. And that he has not only been treated with wanton insult, but has also suffered the most dreadful of all things at your hands, you yourselves, doubtless, know full well. And desiring that you should preserve the memory of these things for ever, he has dismissed the accusations brought against you for your crimes, asking that this debt alone be due to him from you—shame for what you have done. It is reasonable, therefore, that you, being thus regarded by him, should learn anew the lesson of good faith and correct your former folly. For when repentance comes at the fitting time upon those who have done wrong, it is accustomed to make those who have been injured indulgent; and service which comes in season is wont to bring another name to those who have been called ungrateful.
"And it will be needful for you to know well this also, that if at the present time you shew yourselves completely loyal to the emperor, no remembrance will remain of what has gone before. For in the nature of things every course of action is characterized by men in accordance with its final outcome; and while a wrong which has once been committed can never be undone in all time, still, when it has been corrected by better deeds on the part of those who committed it, it receives the fitting reward of silence and generally comes to be forgotten. Moreover, if you act with any disregard of duty toward these accursed rascals at the present time, even though afterwards you fight through many wars in behalf of the Romans and often win the victory over the enemy, you will never again be regarded as having requited the emperor as you can requite him to-day. For those who win applause in the very matter of their former wrong-doing always gain for themselves a fairer apology. As regards the emperor, then, let each one of you reason in some such way. But as for me, I have not voluntarily done you any injustice, and I have displayed my good-will to you by all possible means, and now, facing this danger, I have decided to ask this much of you all: let no man advance with us against the enemy contrary to his judgement. But if anyone of you is already desirous of arraying himself with them, without delay let him go with his weapons to the enemy's camp, granting us this one favour, that it be not stealthily, but openly, that he has decided to do us wrong. Indeed, it is for this reason that I am making my speech, not in Carthage, but after coming on the battle-field, in order that I might not be an obstacle to anyone who desires to desert to our opponents, since it is possible for all without danger to shew their disposition toward the state." Thus spoke Germanus. And a great uproar ensued in the Roman army, for each one demanded the right to be the first to display to the general his loyalty to the emperor and to swear the most dread oaths in confirmation.
XVII