Their dwelling-place is the Fire, for what they have earned.

Verily they who believe and do the things that are right, their Lord shall guide them because of their faith; beneath them rivers shall flow in gardens of delight:

Their cry therein shall be, “Extolled be thy glory, O God!” and their salutation therein shall be “Peace!”

And the end of their cry shall be, “Praise to God, Lord of the worlds!”

And if God should hasten woe upon men as they fain would hasten weal, verily their appointed term is decreed for them! therefore we leave those who hope not to meet us groping in their disobedience.

Moreover, when affliction toucheth man, he calleth us upon his side, sitting, or standing; and when we take away his affliction from him, he passeth on as though he had not called us in the affliction that touched him! Thus do the deeds of transgressors seem good to them!

We have destroyed generations before you, when they sinned and their apostles came to them with manifestations and they would not believe;—thus do we requite the sinful folk.

Then we made you their successors in the earth after them, to see how ye would act.

But when our manifest signs are recited to them, they who hope not to meet us say, “Bring a different Korān from this, or change it.” Say: It is not for me to change it of mine own will. I follow only what is revealed to me: verily I fear if I disobey my Lord the torment of the great Day.

Say: If God pleased, I had not recited it to you nor taught it you; and already I had dwelt a lifetime amongst you before that: have ye then no wits?