P. [45]. K.—As to the meaning of this letter of the Arabic alphabet, which gives a title to this speech, in the words of the Muslim commentator, “God alone knoweth what He meaneth by it.”

A warner from among themselves. The Mekkans were offended that an angel was not sent to them as an apostle, instead of a mere man.

Marvellous thing: the Resurrection.

P. [46]. The people of Tubba': the Himyarites of Arabia Felix.

A driver and a witness.—Two angels, who are supposed to carry on the ensuing colloquy with God.

P. [48]. A tyrant.—Mohammad was sent to warn, not to compel the obedience and faith of his people.


P. [49]. Y. S.—See [note to K] above, and [to p. 87] below.