Colomba cast a scornful glance at him, and proceeded with great apparent composure.
“You explained Tomaso’s probable interest in threatening Signor Barricini, in the name of a dreaded bandit, by his desire to keep his brother Teodoro in possession of the mill which my father allowed him to hire at a very low rent.”
“That’s quite clear,” assented the prefect.
“Where was Tomaso Bianchi’s interest?” exclaimed Colomba triumphantly. “His brother’s lease had run out. My father had given him notice on the 1st of July. Here is my father’s account-book; here is his note of warning given to Teodoro, and the letter from a business man at Ajaccio suggesting a new tenant.”
As she spoke she gave the prefect the papers she had been holding in her hand.
There was an astonished pause. The mayor turned visibly pale. Orso, knitting his brows, leaned forward to look at the papers, which the prefect was perusing most attentively.
“We are being made to look like fools!” cried Orlanduccio again, springing angrily to his feet. “Let us be off, father! We ought never to have come here!”
One instant’s delay gave Signor Barricini time to recover his composure. He asked leave to see the papers. Without a word the prefect handed them over to him. Pushing his green spectacles up to his forehead, he looked through them with a somewhat indifferent air, while Colomba watched him with the eyes of a tigress who sees a buck drawing near to the lair where she had hidden her cubs.
“Well,” said Signor Barricini, as he pulled down his spectacles and returned the documents, “knowing the late colonel’s kind heart, Tomaso thought—most likely he thought—that the colonel would change his mind about the notice. As a matter of fact, Bianchi is still at the mill, so—”
“It was I,” said Colomba, and there was scorn in her voice, “who left him there. My father was dead, and situated as I was, I was obliged to treat my brother’s dependents with consideration.”