Ces événements établissent un nouveau droit public, fondé sur la destruction des anciens traités et des principes reconnus du droit des gens. La cause que je défends seul à Naples n'est pas seulement ma propre cause; elle est la cause de tous les Souverains et de tous les États indépendants.
La question qui se débat dans le Royaume des Deux Siciles, est une question de vie ou de mort pour d'autres États d'Europe.
C'est à ce titre, et non par un intérêt personnel que j'ose m'adresser à la haute raison de votre Majesté, à Sa prévoyance et à Sa justice.
La grande position qu'occupe votre Majesté dans le monde, Sa sagesse, les relations amicales qui ont toujours existé entre nos deux familles, et la bienveillance particulière dont votre Majesté a daigné toujours m'honorer, me font espérer, que votre Majesté verra dans cet appel que je fais avec confiance à Sa politique et à Sa justice, une nouvelle preuve du respect que j'ai eu toujours pour Elle, de l'affection sincère, et des sentiments de haute considération avec lesquels j'ai l'honneur d'être, Madame ma Sœur, de votre Majesté, le bon Frère,
Francois.
The King of the Belgians to Queen Victoria.
TOUR OF PRINCE ALFRED
Laeken, 2nd November 1860.
My beloved Victoria,— ... Bertie's visit seems to have gone off most splendidly; its effects will be useful. The enemies of England always flatter themselves that mischief may come from that part of the world. To see, therefore, friendly feelings arise, instead of war, will disappoint them much. Alfred's appearance at the Cape38 has also been a most wise measure. South Africa has a great future to expect, it is a pity it is so far and I too old to go there; the plants alone are already a great temptation. I should like very much to hear what came to your knowledge of the Warsaw meeting.39 Prince Gortschakoff tried hard to make it believe that it would bring Russia nearer to France. If this was to be the result of the meeting it would be a very sad one indeed....
SARDINIA AND NAPLES