“Thus the existence of the arsenical candle was no longer a matter of hypothesis or even of mere probability; it was virtually a demonstrated fact. The next question was, who put the arsenic into the candle? All the evidence, such as it was, pointed to Barbara. But there was not enough of it. No single fact connected her quite definitely with the candles, and it had to be admitted that they had passed through other hands than hers and that the candle-box was accessible to several people, especially during her absence. Clear evidence, then, was required to associate her—or some one else—with those poisoned candles, and I had just a faint hope that such evidence might be forthcoming. This was how I reasoned:

“Here was a case of poisoning in which the poison was self-administered and the actual poisoner was absent. Consequently it was impossible to give a calculated dose on a given occasion, nor was it possible to estimate in advance the amount that would be necessary to produce the desired result. Since the poison was to be left within reach of the victim, to be taken from time to time, it would be necessary to leave a quantity considerably in excess of the amount actually required to produce death on any one occasion. It is probable that all the candles in the box were poisoned. In any case, most of them must have been; and as the box was filled to last for the whole intended time of Barbara’s absence, there would be a remainder of poisoned candles in the box when Monkhouse died. But the incident of the ‘faked’ medicine showed that the poisoner was fully alive to the possibility of an examination of the room. It was not likely that so cautious a criminal would leave such damning evidence as the arsenical candles in full view. For if, by chance, one of them had been lighted and the bearer had developed symptoms of poisoning, the murder would almost certainly have been out. In any case, we could assume that the poisoner would remove them and destroy them after putting ordinary candles in their place.

“But a candle is not a very easy thing to destroy. You can’t throw it down a sink, or smash it up and cast it into the rubbish-bin. It must be burnt; and owing to its inflammability, it must be burnt carefully and rather slowly; and if it contains a big charge of arsenic, the operator must take considerable precautions. And finally, these particular candles had to be burnt secretly.

“Having regard to these considerations, I decided that the only safe and practicable way to get rid of them was to burn them in a fireplace with the window wide open. This would have to be done at night when all the household was asleep, so as to be safe from interruption and discovery; and a screen would have to be put before the fireplace to prevent the glare from being visible through the open window. If there were a fire in the grate, so much the better. The candles could be cut up into small pieces and thrown into the fire one at a time.

“Of course the whole matter was speculative. There might have been no surplus candles, or if there were, they might have been taken out of the house and disposed of in some other way. But one could only act on the obvious probabilities and examine the chimneys, remembering that whereas a negative result would prove nothing for or against any particular person, a positive result would furnish very weighty evidence. Accordingly I collected samples of soot from the various bedroom chimneys and from that of Barbara’s boudoir, labelling each of them with the aid of the cards which you had left in the respective rooms.

“The results were, I think, quite conclusive. When I submitted the samples to analysis I found them all practically free from arsenic—disregarding the minute traces that one expects to find in ordinary soot—with one exception. The soot from Barbara’s bedroom chimney yielded, not mere traces, but an easily measurable quantity—much too large to have been attributable to the coal burnt in the grate.

“Thus, you see, so far as the murder of Monkhouse was concerned, there was a fairly conclusive case against Barbara. It left not a shadow of doubt in my mind that she was the guilty person. But you will also see that it was not a satisfactory case to take into court. The whole of the evidence was scientific and might have appeared rather unconvincing to the ordinary juryman, though it would have been convincing enough to the judge. I debated with myself whether I should communicate my discoveries to the police and leave them to decide for or against a prosecution, or whether I should keep silence and seek for further evidence. And finally I decided, for the present, to keep my own counsel. You will understand why.”

“Yes,” said I. “You suspected that Stella, too, had been poisoned.”

“Exactly. I had very little doubt of it. And you notice that in this case there was available evidence of a kind that would be quite convincing to a jury—evidence obtainable from an examination of the victim’s body. But here again I was disposed to adopt a waiting policy for three reasons. First, I should have liked to avoid the exhumation if possible. Second, if the exhumation were unavoidable, I was unwilling to apply for it until I was certain that arsenic would be found in the body; and third, although the proof that Stella had been poisoned would have strengthened the case enormously against Barbara, it would yet have added nothing to the evidence that a poisoned candle had been used.

“But the proof of the poisoned candle was the kernel of the case against Barbara. If I could prove that Stella had been poisoned by means of a candle, that would render the evidence absolutely irresistible. This I was not at present able to do. But I had some slight hopes that the deficiency might be made up; that some new facts might come into view if I waited. And, as there was nothing that called for immediate action, I decided to wait, and in due course, the deficiency was made up and the new facts did come into view.”