So there a different state of society arose to that, for example, in Chile or in Mexico. In both those countries few Spaniards ever married native women. Those who did so were either members of the highest class—who sometimes, but rarely, married Indian women of position from motives of policy—or else the lowest class of Spaniards; in this case, after a generation, their children became practically Indians. In Paraguay it was quite the contrary, and the grandchildren of Indian mothers and Spanish fathers were almost reckoned Spaniards, and the next generation always so.
Washburne, in his ‘History of Paraguay’ (p. 32, cap. i., vol. i.), points out the contrast between the effects of the treatment meted out by Penn to the Indians in Pennsylvania and that by Irala in Paraguay. Where, he asks, are the Indian tribes with whom the celebrated Quaker treated? In Paraguay, on the other hand, at least in the time when Washburne was Minister from the United States to Lopez (from 1861 to 1868), the few remaining Paraguayans of the upper class were almost all descended from the intermarriages of the followers of Irala with the natives.
The tyranny of Lopez, and the effects of the disastrous war with Brazil and the Argentine Republic, have almost extirpated every Paraguayan (of the old stock) with the least pretensions to white descent.
Ruiz Diaz de Guzman, speaking of the mixed race in Paraguay and Buenos Ayres, says:
‘They are generally good soldiers, of great spirit and valour, expert in the use of arms, especially in that of the musquet, so much so that, when they go on long journeys, they are accustomed to live on the game which they kill with it. It is common for them to kill birds on the wing, and he is accounted unfit for a soldier who cannot bring down a pigeon. They are such excellent horsemen that there is no one who is not able to tame and ride an unbroken colt.
‘The women generally are virtuous, beautiful, and of a gentle disposition.’
If the inhabitants of Paraguay and the river Plate of those days were good marksmen, it is more than can be said of the Gauchos of the Argentine provinces and the Paraguayans of twenty years ago. Without military training, so far from being able to bring down a pigeon on the wing, few could hit the trunk of a tree at fifty paces. The usual method of shooting used to be to cram as much ammunition into the gun as the hand would contain, and then, looking carefully away from the object aimed at, to close both eyes and pull the trigger. Accuracy of aim was not so much considered as loudness of report. As regards their powers of riding, they are still unchanged; and as to the virtue of their women, virtue is so largely a matter of convention that it is generally wisest to leave such matters uncommented on, as it is so easy not to understand the conventions of the people of whom one writes.
Whilst Irala was conciliating the Guaranís in Paraguay, Charles V. had not forgotten that the new settlement of Buenos Ayres had been abandoned. After much search, he selected Alvar Nuñez Cabeza de Vaca to be the new Governor; and, as Alvar Nuñez was perhaps the most remarkable of all the Spanish conquistadores of the New World, it may not be out of place to give some facts of his career, as his policy in regard to the Indians was almost that of the Jesuits in after-times.
As he himself informs us in his Commentaries,[36] his ‘father was that Pedro de Vera who won Canaria,’ and his mother ‘Doña Teresa Cabeza de Vaca, a noble lady of Jerez de la Frontera.’ After the Spanish fashion of the time, he used the names of both his parents.
In 1529 he sailed with the ill-fated expedition of Panfilo de Narvaez to Apalache in Florida, was shipwrecked, tried to regain the Spanish settlements in boats, and then cast by a storm absolutely naked, and with only three companions, upon an unknown land. Taken by the Indians, he was made a slave, then rose to be a pedlar, then a doctor, and finally a chief, held sacred for his mysterious powers. At last he made his way on foot into the territory of New Spain, not as a captive, but as the leader of several hundred Indians, who followed him and did his bidding as if he had been born their chief. Rambling about for months, but always followed by his Indians, he at length encountered a Spanish horse-soldier, and, accosting him, found he had almost forgotten Spanish during his ten years’ sojourn with the Indians. His first entreaty, when he found Spanish gradually returning to him, was to the Spaniards not to harass his Indian following. Then he besought the Indians themselves to cease their nomad life and cultivate the soil. In neither case was he successful, as the Spaniards, like all other Europeans, held Indians little removed from dogs. And for the Indians, the few remaining are as much attached to their old wandering life as in the days of the discovery of the New World. In all that Alvar Nuñez writes, he shows a grandeur of soul and spirit far different from the writings, not only of the conquerors of the New World, but of the conquerors of Africa of to-day. For him no bragging of his exploits.[37] All that he says he sets down modestly and with excuses (as every now and then, ‘Me pesa hablar de mis trabajos’), and as befits a gentleman. Lastly, he leaves the reader (when describing his captivity in Florida), by telling him quite quietly and without comment that God was pleased to save from all these perils himself, Alonso del Castillo Maldonado, Andres Dorantes, and that the fourth was a negro called Estevanico, a native of Azimur. But, not contented with his ten years’ captivity, after three years at home he entered into a certain asiento[38] and capitulacion[39] with the King to sail at his own charges with an expedition to succour Don Pedro de Mendoza, who was hard pressed by famine and the Indians at Buenos Ayres. He agreed to furnish eight thousand ducats, horses, arms, men, and provisions at his own expense, upon condition that he was made Governor and Adelantado of the Rio de la Plata, and General both of its armies and its fleets.