Women were held free, that is, as free as it is possible for them to be in any Latin-peopled land. Across the line, even to-day, a man may stay a week in a Brazilian country house and never see a woman but a mulata girl or an old negro crone. Still he feels he is watched by eyes he never sees, listens to voices singing or laughing, and a sense of mystery prevails.

Spaniards and Portuguese in the New World have blended just as little as they have done at home. Upon the frontier all the wilder spirits of Brazil and Uruguay have congregated. There they pursue the life, but little altered, that their fathers led full fifty years ago. All carry arms, and use them on small provocation, for if an accident takes place the frontier shields the slayer, for to pursue him usually entails a national quarrel, and so the game goes on.

So Jango Chaves, feeling inclined for sport, or, as he might have said, to “brincar un bocadinho,” saddled up his horse. He mounted, and, as his friends were looking on, ran it across the plaza of the town, and, turning like a seagull in its flight, came back to where his friends were standing, and stopped it with a jerk.

His silver harness jingled, and his heavy spurs, hanging loosely on his high-heeled boots, clanked like fetters, as his active little horse bounded into the air and threw the sand up in a shower.

The rider, sitting him like a statue, with the far-off look horsemen of every land assume when riding a good horse and when they know they are observed, slackened his hand and let him fall into a little measured trot, arching his neck and playing with the bit, under which hung a silver eagle on a hinge. Waving his hand towards his friends, Jango rode slowly through the town. He passed through sandy streets of flat-roofed, whitewashed houses, before whose doors stood hobbled horses nodding in the sun.

He rode past orange gardens, surrounded by brown walls of sun-baked bricks with the straw sticking in them, just as it had dried. In the waste the castor-oil bushes formed little jungles, out of which peered cats, exactly as a tiger peers out of a real jungle in the woods.

The sun poured down, and was reverberated back from the white houses, and on the great gaunt building, where the captain-general lived, floated the green-and-yellow flag of the republic, looking like a bandana handkerchief. He passed the negro rancheria, without which no such town as Santa Anna do Libramento is complete, and might have marked, had he not been too much used to see them, the naked negro children playing in the sand. Possibly, if he marked them, he referred to them as “cachorrinhos pretos,” for the old leaven of the days of slavery is strongly rooted in Brazil. So he rode on, a slight and graceful figure, bending to each movement of his horse, his mobile, olive-coloured features looking like a bronze masque in the fierce downpour of the sun.

As he rode on, his whip, held by a thong and dangling from his fingers, swung against his horse’s flanks, keeping time rhythmically to its pace. He crossed the rivulet that flows between the towns and came out on the little open plain that separates them. From habit, or because he felt himself amongst unfriendly or uncomprehended people, he touched his knife and his revolvers, hidden beneath his summer poncho, with his right hand, and with his bridle arm held high, ready for all eventualities, passed into just such another sandy street as he had left behind.

Save that all looked a little newer, and that the stores were better supplied with goods, and that there were no negro huts, the difference was slight between the towns. True that the green-and-yellow flag had given place to the barred blue-and-white of Uruguay. An armed policeman stood at the corners of the main thoroughfares, and water-carts went up and down at intervals. The garden in the plaza had a well-tended flower-garden.

A band was playing in the middle of it, and Jango could not fail to notice that Rivera was more prosperous than was his native town.