“The mouth of that cave is two fathoms wide for a longish bit of channel; and, Mary dear, if I had not been supported by continual thoughts of you, I must have gone against the sides, or downright to the bottom, from the waves keeping knocking me about so. I may tell you that I felt that I should never care again, as my clothes began to bag about me, except to go down to the bottom and be quiet, but for the blessed thought of standing up some day, at the 'hymeneal altar,' as great people call it, with a certain lovely Mary.”
“Oh, Robin, now you make me laugh, when I ought to be quite crying. If such a thing should ever be, I shall expect to see you swimming.”
“Such a thing will be, as sure as I stand here—though not at all in hymeneal garb just now. Whatever my whole heart is set upon, I do, and overcome all obstacles. Remember that, and hold fast, darling. However, I had now to overcome the sea, which is worse than any tide in the affairs of men. A long and hard tussle it was, I assure you, to fight against the indraught, and to drag my frame through the long hillocky gorge. At last, however, I managed it; and to see the open waves again put strength into my limbs, and vigor into my knocked-about brain. I suppose that you can not understand it, Mary, but I never enjoyed a thing more than the danger of crossing that strip of moonlight. I could see the very eyes and front teeth of the men who were sitting there to look out for me if I should slip their mates inside; and knowing the twist of every wave, and the vein of every tide-run, I rested in a smooth dark spot, and considered their manners quietly. They had not yet heard a word of any doings in the cavern, but their natures were up for some business to do, as generally happens with beholders. Having nothing to do, they were swearing at the rest.
“In the place where I was halting now the line of a jagged cliff seemed to cut the air, and fend off the light from its edges. You can only see such a thing from the level of the sea, and it looks very odd when you see it, as if the moon and you were a pair of playing children, feeling round a corner for a glimpse of one another. But plain enough it was, and far too plain, that the doubling of that little cape would treble my danger, by reason of the bold moonlight, I knew that my only refuge was another great hollow in the crags between the cave I had escaped from and the point—a place which is called the 'Church Cave,' from an old legend that it leads up to Flamborough church. To the best of my knowledge, it does nothing of the kind, at any rate now; but it has a narrow fissure, known to few except myself, up which a nimble man may climb; and this was what I hoped to do. Also it has a very narrow entrance, through which the sea flows into it, so that a large boat can not enter, and a small one would scarcely attempt it in the dark, unless it were one of my own, hard pressed. Now it seemed almost impossible for me to cross that moonlight without being seen by those fellows in the boat, who could pull, of course, four times as fast as I could swim, not to mention the chances of a musket-ball. However, I was just about to risk it, for my limbs were growing very cold, when I heard a loud shout from the cave which I had left, and knew that the men there were summoning their comrades. These at once lay out upon their oars, and turned their backs to me, and now was my good time. The boat came hissing through the water toward the Dovecote, while I stretched away for the other snug cave. Being all in a flurry, they kept no look-out; if the moon was against me, my good stars were in my favor. Nobody saw me, and I laughed in my wet sleeves as I thought of the rage of Carroway, little knowing that the fine old fellow was beyond all rage or pain.”
“How wonderful your luck was, and your courage too!” cried Mary, who had listened with bright tears upon her cheeks. “Not one man in a thousand could have done so bold a thing. And how did you get away at last, poor Robin?”
“Exactly as I meant to do, from the time I formed my plan. The Church has ever been a real friend in need to me; I took the name for a lucky omen, and swam in with a brisker stroke. It is the prettiest of all the caves, to my mind, though the smallest, with a sweet round basin, and a playful little beach, and nothing very terrible about it. I landed, and rested with a thankful heart upon the shelly couch of the mermaids.”
“Oh, Robin, I hope none of them came to you. They are so wonderfully beautiful. And no one that ever has seen them cares any more for—for dry people that wear dresses.”
“Mary, you delight me much, by showing signs of jealousy. Fifty may have come, but I saw not one, for I fell into a deep calm sleep. If they had come, I would have spurned them all, not only from my constancy to you, my dear, but from having had too much drip already. Mary, I see a man on the other side of the mere, not opposite to us, but a good bit further down. You see those two swimming birds: look far away between them, you will see something moving.”
“I see nothing, either standing still or moving. It is growing too dark for any eyes not thoroughly trained in smuggling. But that reminds me to tell you, Robin, that a strange man—a gentleman they seemed to say—has been seen upon our land, and he wanted to see me, without my father knowing it. But only think! I have never even asked you whether you are hungry—perhaps even starving! How stupid, how selfish, how churlish of me! But the fault is yours, because I had so much to hear of.”
“Darling, you may trust me not to starve, I can feed by-and-by. For the present I must talk, that you may know all about everything, and bear me harmless in your mind, when evil things are said of me. Have you heard that I went to see Widow Carroway, even before she had heard of her loss, but not before I was hunted? I knew that I must do so, now or never, before the whole world was up in arms against me; and I thank God that I saw her. A man might think nothing of such an act, or even might take it for hypocrisy; but a woman's heart is not so black. Though she did not even know what I meant, for she had not felt her awful blow, and I could not tell her of it, she did me justice afterward. In the thick of her terrible desolation, she stood beside her husband's grave, in Bridlington Priory Church yard, and she said to a hundred people there: 'Here lies my husband, foully murdered. The coroner's jury have brought their verdict against Robin Lyth the smuggler. Robin Lyth is as innocent as I am. I know who did it, and time will show. My curse is upon him; and my eyes are on him now.' Then she fell down in a fit, and the Preventive men, who were drawn up in a row, came and carried her away. Did anybody tell you, darling? Perhaps they keep such things from you.”