As they came near to Lemminkainen's home, Kyllikki saw that it looked dreary and poor, and began to weep again, but Lemminkainen comforted her, telling her that now he would build a splendid mansion for her, and so she grew cheerful once more.
They drove up to his mother's cottage, and as they entered his mother asked him how he had fared. Ahti answered: 'I have well repaid the scorn of the Northland maidens, for I have brought the fairest of them with me in my sledge. I brought her well wrapt in bear-skins hither, to be my loving bride for ever. Beloved mother, make ready for us the best room and prepare a rich feast, that my bride may be content.'
His mother answered: 'Praised be gracious Ukko, that hath given me a daughter. Praise Ukko, my son, that thou hast won this lovely maiden, the pride of the Northland, who is purer than the snow, more graceful than the swan, and more beautiful than the stars. Let us make our dwelling larger, and decorate the walls most beautifully in honour of thy lovely bride, the fairest maid of all creation.'
KYLLIKKI'S BROKEN VOW
LEMMINKAINEN and Kyllikki lived together happily for many years, keeping the promises they had made to each other. But one day Lemminkainen had not come home from fishing by sunset, and then the longing to dance was more than Kyllikki could withstand, and she went into the village and joined the maidens in their dance.
As soon as Lemminkainen came home, his sister Ainikki came to him and told him how Kyllikki had broken her promise and had joined in the dance. Then Lemminkainen grew angry and sad at the same time, and he went to his mother and asked her to steep his clothing in the blood of serpents, for he was going off to battle since Kyllikki could not keep her vow.
Kyllikki tried to persuade him not to leave her, telling him that she had dreamt a[p. 65] dream, in which she saw their home in flames and the fire bursting out through the doors and windows and roof. But Lemminkainen replied: 'I have no faith in women's dreams or maidens' vows. Bring me my copper armour, mother, for I long to get to the wars, to go to dismal Pohjola, there to win great stores of gold and silver.'
'Stay at home, my dear son,' his aged mother said, 'and drink the beer in our cellars, sitting peaceably by thine own hearth, for we have more than enough gold and silver. Only the other day, as our servants were ploughing the fields they came upon a chest of gold and silver buried in the ground—take this and be content.'